Alla inlägg den 30 augusti 2012

Av Nätverket Språkförsvaret - 30 augusti 2012 12:28

Den 28/8 fick jag i Sydsvenskan se artikeln och Bilden, nämligen den från det nya  Konserthuset, tänk att det av allt att döma snart ska bli verklighet! Det kommer att bli en s.k höjdare, ett lyft för malmökulturen och en god karamell för oss malmöbor att slicka på.


Så tänkte jag ända tills jag fick se att man tänker ge projektet namnet ”Malmö Live”! Så utomordentligt enfaldigt och sicket präktigt magplask till antiklimax, att man inte kan hålla fingrarna borta från engelska språket när man bygger ett kulturellt centrum av dessa dimensioner i Sverige!


Jag var härförleden i Jönköping och besökte det nybyggda kulturhuset Spira. I interiörens arkitektur har man där tagit tillvara trä från stormen Gudrun och därtill helt begåvat valt ett välklingande svenskt namn, inte dumt. Och i Uppsala kallar man sin motsvarighet ”Uppsala Konsert & Kongress”, vilket till nöds även kan förstås av turistande amerikaner och engelsmän, som då också får lära sig hur vi stavar de orden på svenska.


Jag har fått uppgifter om att ca 300 förslag till namn varit på tapeten, varav 100 svenska. Nog skulle man bland dem ha kunnat hitta något med anknytning till vår svenska (och varför inte skånska) kultur? Jag kan för all del förstå argumentet om internationell marknadsföring, men jag tycker att smålänningarna är förståndigare när det gäller att hitta på ett bra namn på ett svenskt kulturcentrum!


Sven Inge Frisk

 

(Denna nätdagbok är knuteh till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - 30 augusti 2012 07:36

Igår, onsdag 29 augusti, invigdes skylten Nobody puts Baby in a corner väl synlig på Karlstads universitetsbiblioteks fasad. Idag skriver lokalpressen om tillställningen, som genomfördes ganska stillsamt. Det talas hela tiden om ett konstverk, som inte är mer än en vanlig neonskylt formgiven i ett skrivstilsliknande typsnitt, som man ibland ser i den direktreklam som dimper ner i brevlådan. Det enda som gör skylten till ett konstverk är att de som tagit fram den titulerar sig konstnärer och inte skylttillverkare. 


Jag råkade ha ett ärende till universitetet utan att veta att invigningen skulle börja just då. Hade jag haft tid, skulle jag ha stannat och lyssnat på vad man hade att säga. Men lite hann jag ta del av. Femtio till hundra åskådare var där. Kommunalrådet talade om själva universitetet som Baby i ett försök att tona ner det feministiska i budskapet. Universitetets kommunikationschef talade med stolthet om hur uppmärksammat ärendet var i media både inom landet och utrikes. Han undvek dock att nämna att den mesta uppmärksamheten bestod av massiv negativ kritik.


Kritiken har legat på tre plan. Den vanligaste har handlat om kostnaden 170 000 kronor för en neonskylt. Den kritiken missar sitt mål, därför att beloppet utgörs av två donationer avsedda för ändamålet. Man hade inte fått använda de pengarna till något annat.


Den näst vanligaste kritiken är den många framfört, däribland jag själv med emfas. Varför hämta ett citat ur en spelfilm, som inte lämnat några betydande bidrag till filmhistorien, när man har hela världslitteraturen att tillgå på insidan av väggen där skylten hänger, dvs universitetsbiblioteket? Till det kommer att skyltens budskap ska gälla för att vara feministiskt. Ett universitet ska inte ägna sig åt politiska budskap. Det ska ägna sig åt forskning och utbildning.


Den minst vanliga kritiken är den Språkförsvaret representerar. Varför skylta med ett populärkulturellt budskap på engelska på ett svenskt universitetsbibliotek i Sverige där svenska är det officiella språket? Nu lyckades vi inte stoppa dumheterna, men i det långa loppet tror jag ändå att debatten och Språkförsvarets ansträngningar får effekt. Andra universitet har naturligtvis uppmärksammat ärendet och passar sig för att göra liknande val.


För Karlstads universitet har ärendet lett till att man devalverat sitt anseende som lärosäte och istället lyft sitt anseende som populärkulturens högborg i Sverige.


Rubriken är engelska för Karlstads universitet har ställt sig själva i skamvrån.


Gunnar Lund


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket språkförsvaret)







Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
    1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12
13
14
15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
<<< Augusti 2012 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Skapa flashcards