Direktlänk till inlägg 22 augusti 2012
Dagens Nyheter rapporterade i söndags 19/8 om intresset hos studenter utomlands att läsa svenska som främmande språk, vilket enligt artikeln är stort, och dessutom ökar (har tyvärr inte hittat artikeln i deras nätupplaga).
Idag går det att studera svenska vid 220 universitet i 40 länder. I länder som Frankrike, Italien och Polen märks ett växande intresse för språket. Bulgarien nämns också som ett land där entusiasmen över Sverige och svenskan är stor. På universitetet i Sofia finns en fyraårig skandinavistiklinje, där även norska studeras. En professor berättar i artikeln att eleverna har lätt att få jobb, och tidigare studenter återfinns inom turism, massmedier, på konsulat och ambassader och som översättare. Tidningen nämner också Ryssland och Mexiko som exempel på länder där svenska studeras. På Mexiko Citys universitet Unam finns en stor grupp ingenjörsstudenter som ser språket som en tillgång när de ska söka arbete på svenska bolag. Dessutom finns det förstås språkvetare och anhöriga till svenskar bosatta i Mexiko som söker sig till utbildningen.
Till och med i USA finns det studenter i svenska, närmare bestämt 3.500 stycken, fördelade på 28 universitet. Där är, naturligt nog, intresset störst i trakter där det finns många svenskättlingar, som Minneapolis och Seattle. "Svenska språket är enkelt och kulturen verkar cool" menar några studenter vid Minnesotas universitet, som till skillnad från reportern inte tycker att det är underligt att amerikanska ungdomar "får för sig" att lära sig svenska.
Det verkar onekligen som om svenska språket hålls högre av många människor utomlands än vad det gör av somliga svenskar, speciellt de inom massmedia och reklam.
Susanne L-A
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
”I spalten ’Kort fråga, kort svar’ har redaktionen för radiostationen SWR3 i Tyskland undersökt frågan om hur många ord det tyska ordförrådet innehåller. Hanna Gottschalk från Föreningen för det tyska språket i Mannheim förklarar at...
Söndagens svenskspråkiga sång Magnus Uggla & Tommy Körberg - Moder Svea Söndagens svenskspråkiga dikt Vår nationalsymbol kallas Svea hon försåldes i morse på rea. Det nationella är slut så nu kastas hon ut och förresten s...
På ditt modersmål kan du säga vad du vill, på andra språk det du kan! Ovanstående är värt att betänka för alla de som medvetet eller omedvetet verkar för att ge engelskan en allt större betydelse i vårt samhälle och på vårt modersmåls bekostnad...
Det sägs ganska allmänt bland lingvister att lånord (ett ganska fånigt ord då det sällan eller aldrig handlar om ett lån och en generös långivare) inte utgör något hot mot ett språk. Och så brukar det komma en långdragen historia där man har svå...
Så var då den svenska delen av melodifestivalen över för den här gången. Det blev precis som i Vasaloppet: norrmännen vann. Men hur gick det till? Med ett litet undantag så var som vanligt alla bidrag på engelska. Inte nog med det, man har ...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 |
3 |
4 |
5 | |||||
6 |
7 |
8 | 9 |
10 | 11 | 12 | |||
13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | |||
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | |||
27 | 28 | 29 | 30 | 31 | |||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"