Direktlänk till inlägg 10 augusti 2012

Cykelsuperväg borde det heta

Av Nätverket Språkförsvaret - 10 augusti 2012 13:41

Idag har jag läst i Svenska Dagbladet om "cykelmotorvägar". Ordet skriker ju efter hjälp, eftersom det som avses är en bredare väg för cyklister i stadsmiljö och med företräde vid trafikljus om cykelns hastighet överskrider 20 km/h. "Superväg" stod det också i tidningen, och då är ju fordonsslaget helt borta. Ytterligare en benämning i två varianter hittade jag: "supercykelväg" och danskans "cykelsupersti". Därmed är väl problemet löst. Cykelsuperväg  borde det bli med tanke på det nordiska språkliga samarbetet.


Hoppfull medlem

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

Marmelad

10 augusti 2012 20:11

Ber om ursäkt för att jag nonchalerar det nordiska språkliga samarbetet, men "cykelsuperväg" låter minst sagt löjligt i mina öron. Någon förslagsställare hade i ett annat sammanhang lanserat ordet "cykelled", vilket jag anser är såväl passande som lättuttalat.

 
Ingen bild

Bana väg för led

10 augusti 2012 23:22

Cykelbana, cykelväg och cykelled. Smaka på orden och fundera på vad som låter störst och minst. Det du tycker passar bäst i det här sammanhanget är bara att börja använda. Det är så ord normalt rotar sig i det allmänna medvetandet.

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 22 mars 19:02

(Brevet har skickats till nyhetsbrev@skansen.se)   Hej!   I ert senaste nyhetsbrev skriver ni om Baltic Sea Science Center. Varför har ni ett engelskt namn på ett kunskapscenter som behandlar Östersjön? Mig veterligt har varken Sverige eller ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 21 mars 16:20

Världspoesidagen uppmärksammas den 21 mars varje år, syftet med dagen är att uppmuntra till att läsa och skriva poesi. Poesi finns överallt, både vid glada och festliga tillfällen som midsommar och jul men även på sorgliga dödsannonser och är en stor...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 20 mars 20:46


    (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 18 mars 08:00

I en artikel nyligen i Svenska Dagbladet intervjuar Anders Q Björkman Bengt Jangfeldt, litteraturforskare och översättare, som har ett speciellt förhållande till ryskan:   ”Det är Bengt Jangfeldts stora språkintresse, och framför allt då fö...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 17 mars 16:09

Anders Q Björkman har skrivit en mycket läsvärd artikel i dagens Svenska Dagbladet. Det är naturligtvis inte så att alla kapitulerar inför engelskans expansion. Han skriver:   ”Denna idiomatiska batalj verkar dock svår att vinna och i mindr...

Presentation

Omröstning

Fråga: ”Vad berör dig mest, musik med svensk eller engelsk text?”
 En text på svenska berör mig mest
 Båda språken berör mig lika mycket
 En text på engelska berör mig mest
 En text på ett annat språk berör mig mest
 Omöjlig fråga. Musik och text kan inte separeras från varandra
 Det kan bara avgöras från fall till fall
 Vet inte

Fråga mig

120 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
    1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12
13
14
15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
<<< Augusti 2012 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se