Direktlänk till inlägg 4 mars 2012

Vetenskap på engelska

Hej! Det följande är en berättelse ur livet:


Jag har en yngre anhörig - ej barn eller barnbarn - som under några år här i Sverige har studerat fiskar och hur de påverkas av vissa gifter i vattnet de lever i. Resultatet blev en avhandling - på engelska. Jag har verkligen försökt läsa den, men det går bara inte ta sig igenom den för en lekman som jag. Jag tycker själv att jag klarar engelska riktigt bra, har läst åtskilliga böcker på det språket, liksom tidningar och tidskrifter. Fackterminologin är för speciell.


Jag slås då av tanken: hur många svenskar begriper texten i avhandlingen? Säkert inte många.  (Jag tror inte att så värst många med engelska som modersmål förstår något heller.) Men om nu en större, svenskintresserad allmänhet skulle vilja veta mer om innehållet, hur gör man då? Det finns knappast ens vetenskapsjournalister som skulle klara av en sammanfattning av uppsatsen. Det skulle naturligtvis författaren själv ha gjort, och därmed nått ut till en mycket större läsekrets. Men det skulle förstås ha kostat, både tid och pengar. Det borde finnas ett anslag till sammanfattningar på svenska i sådana här fall. Då hade författaren varit tvungen att ta ställning till språkliga problem, till exempel terminologi på svenska och liknande. Avhandlingen lades ju fram vid ett svenskt universitet! Detta torde vara bara ett av många exempel på liknande språkproblem.


Mvh

Håkan Franck

medlem i Språkförsvaret


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

yrzli

5 mars 2012 10:50

Håller helt med. Med en sammanfattning på svenska kan jag snabbt sätta mig in i avhandlingen och se om den är av intresse för mig. Man sparar mycket tid och det är förstås även värdefullt för svenskans utveckling.

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

I dagens DN intervjuas Henrik Brandão Jönsson om sin nya bok ”Där solen aldrig går ner”, som handlar om Portugal och dess historia. Han tar också det portugisiska språkets betydelse:   ”Efter världsutställningen reste han till K...

Aftonbladets Mat & Dryck-avdelning presenterar:   ”Dutch pancake – eller Dutch baby är fluffig som ett moln och den holländska pannkakan bakas direkt i formen. Med söta blåbär och syrlig lemon curd kan du servera den till både frukost...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 3 aug 12:00


  (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 2 aug 12:02

Råkar just nu lyssna till P1, till ett program som jag tror heter ”Ställföreträdande gudar”. Där talar man inte om influencers, utan om INFLUERARE!   Heja P1!   Bästa hälsningar   Lars Göran Asmundsson   (Denna nätdagbok ä...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 2 aug 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång   Carl Anton Axelson - Om maskros och tjärdoft   Söndagens svenskspråkiga dikt   Glada sommardagar   Det är vind i seglen, och med lust går färden genom sund och vikar ut på öppna fjärden.   Hög...

Presentation

Omröstning

Vad anser du om att Sverige tillåter fullt skattefinansierade skolor att använda engelska som första undervisningsspråk i upp till 50 % av tiden i grundskolan och upp till 90 % i gymnasiet? Den senare elevkategorin läser endast svenskämnet på svenska.
 Helt rätt
 Bra
 Undervisning ska kunna ges på engelska men inte i så hög utsträckning som för närvarande
 Dåligt. Det huvudsakliga undervisningsspråket i svensk skola ska vara svenska
 Om en skola använder engelska som första undervisningsspråk, ska denna inte skattefinansieras
 Vet inte

Fråga mig

127 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
      1 2
3
4
5 6 7
8
9
10
11
12
13
14 15
16
17 18
19 20 21 22 23 24
25
26 27 28
29
30 31
<<< Mars 2012 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se