Direktlänk till inlägg 25 december 2011
I senaste numret av Riktpunkt, nr 8/2011 sid. 18 – 19, recenserar Barbara Brädefors Språkförsvarets antologi. Hon skriver bl.a.:
”Språkförsvaret är ett partipolitiskt obunden ideell organisation som under ett decennium engagerat sig i och hjälpt till att baxa igenom en svensk språklagsstiftning.”
Hon påpekar helt korrekt
” Språkförsvarets medlemmar och skribenter kommer från alla utbildningsnivåer och regioner. De blundar inte för att engelskan är det största andra språket i världen och ett högstatusspråk. De analyserar hur det kunde bli så och ser huvudorsaken i Englands koloniala förflutna, i datoriseringen, utvecklingen på internet, en global ekonomi och USA:s status som politisk, ekonomisk, kulturell och militär supermakt. De ser också en svensk undfallenhet för en anglosaxisk världsbild som kan liknas vid ’självkolonialisering’.”
Hon konstaterar också
”Språkförsvararna ser 2009 års lagstiftning som ett visst framsteg men har gått själva mycket längre i sitt remissarbete och går även längre i sin programförklaring från årsmötet i april 2011. De anser att språklagen som stadgar skyldigheten att överallt tillhandahålla huvudspråket svenska även ska stadga rättigheten till det. Att undervisningsspråket i grundskolan ska vara svenska till minst två tredjedelar av undervisningstiden, att inget annat språk än svenska ska vara obligatoriskt i Sverige, att juridiska avtal, försäkrings- och resevillkor samt säkerhetsföreskrifter i Sverige alltid ska finnas på svenska.”
Barbara Brädefors summerar:
”Språkförsvarets antologi är en tankeväckande läsning. Hotbilden för svenskan borde leda till höjd språklig medvetenhetsgrad. Men språket är en del av samhällets överbyggnad och hotet mot vårt nationalspråk utgår från samhällets bas, marknadsekonomins imperialistiska påverkan av alla samhällsområden, även en undfallande offentlig sektor.”
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
”I spalten ’Kort fråga, kort svar’ har redaktionen för radiostationen SWR3 i Tyskland undersökt frågan om hur många ord det tyska ordförrådet innehåller. Hanna Gottschalk från Föreningen för det tyska språket i Mannheim förklarar at...
Söndagens svenskspråkiga sång Magnus Uggla & Tommy Körberg - Moder Svea Söndagens svenskspråkiga dikt Vår nationalsymbol kallas Svea hon försåldes i morse på rea. Det nationella är slut så nu kastas hon ut och förresten s...
På ditt modersmål kan du säga vad du vill, på andra språk det du kan! Ovanstående är värt att betänka för alla de som medvetet eller omedvetet verkar för att ge engelskan en allt större betydelse i vårt samhälle och på vårt modersmåls bekostnad...
Det sägs ganska allmänt bland lingvister att lånord (ett ganska fånigt ord då det sällan eller aldrig handlar om ett lån och en generös långivare) inte utgör något hot mot ett språk. Och så brukar det komma en långdragen historia där man har svå...
Så var då den svenska delen av melodifestivalen över för den här gången. Det blev precis som i Vasaloppet: norrmännen vann. Men hur gick det till? Med ett litet undantag så var som vanligt alla bidrag på engelska. Inte nog med det, man har ...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 | 3 |
4 | ||||||
5 |
6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 |
|||
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | |||
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | |||
26 | 27 |
28 | 29 |
30 | 31 |
||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"