Direktlänk till inlägg 4 november 2011

Bara västern på kortfilmsfestival?

Av Nätverket Språkförsvaret - 4 november 2011 14:43

Så här skriver redaktörerna i DN Kultur på sidan Filmfredag med rubriken "Under all kritik":


"Vi gillar festivaler högt och rent och vi är stora fans av kortfilm. Men varför tramsa så med presentationen? Blir man mer sugen för att det står kortfilms-"bonanza" i programtidningen. Eller Kortfilm "galore"? Vi är inte språkfascister men ibland går det till överdrift med engelska språkliga branschtidningars kraftuttryck*). Ordet Bonanza kommer för övrigt från spanskan och står för något odramatiskt positivt. Det är dessutom titeln på en Bröderna Cartwright-film."

*)Lite lustig formulering, men så står det faktiskt.


Innehållet i blänkaren förtjänar applåder, anser

Hillo Nordström


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

Marmelad

7 november 2011 15:54

Nu har även något av det svenskaste som finns - Astrid Lindgrens Värld utanför Vimmerby - drabbats av den amerikanska hysterin: I en TV1-ledd tävling för svenskättlingar från USA kallar man nedslaget i Småland för Astrid Lindgren-Bonanza.

En översättningssajt(förlåt ;-) som jag har konsulterat påstår att "bonanza" betyder "guldgruva" resp "malmåder", vilket väl i och för sig skulle kunna vara ett passande epitet på lekparadiset i Småland. Men hur många känner till denna betydelse och förknippar istället ordet med Vilda Västern och Bröderna Cartwright?

Och kom inte med att det är för de amerikanska deltagarnas skulle som man har hittat på uttrycket. Det är svenska TV-tittare som ska lockas att bese jippot.

Hjärnsläpp, TV1!

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 28 mars 08:00

Universitetsläraren rapporterar:   ”En utgångspunkt för den norska regeringens handlingsplan är att mer undervisning sker på engelska och att det i vetenskapliga publikationer har skett en kraftig nedgång av det norska språket i förhållande...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 27 mars 08:00

Som många noterat har service på restauranger i Sverige förändrats de senaste 10 åren. I de större städerna stöter man ofta på personal som knappt kan svenska utan bara engelska. De verkar intalade att alla svenskar gärna pratar engelska.   När...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 26 mars 12:00

Stefan Lindgren skriver på Facebook:   ”Läs Cronemans krönika i DN från 16/3. Jag håller helt med honom, även om han är 30 år sen med dessa insikter.   Och har man väl sagt A måste man säga B. Det är sjukt att svenska högskolelärare ska...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 25 mars 13:00

I artikeln ”Den nordiska språkgemenskapens kris” skriver Samuel Larsson inledningsvis:   ”Den eviga frågan om hur väl danskar och svenskar förstår varandras språk har blivit aktuell igen. Frågan är ju lika gammal som Öresund o...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 24 mars 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång   Kjell Höglund - Mina vingar   Söndagens svenskspråkiga dikt   Tanken   Tanke, se, hur fågeln svingar under molnet lätt och fri; även du har dina vingar och din rymd att flyga i.   Klaga ej, att du v...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
  1 2
3
4 5
6
7
8 9 10 11 12 13
14 15
16
17 18 19
20
21 22 23 24 25
26
27
28
29 30
<<< November 2011 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Skapa flashcards