Direktlänk till inlägg 3 oktober 2011

Mer hatfyllt än pragmatiskt

Av Nätverket Språkförsvaret - 3 oktober 2011 18:57


Detta brev är ställt till Per-Åke Lindblom med anledning av ett inlägg i Språktidningen nr 6/201, sid. 9. Det kommer naturligtvis att besvaras.


Hej


Jag blev helt perplex när jag såg din insändare i senaste numret av Språktidningen. Du skriver att ni intar en pragmatisk hållning till inlån av främmande ord och att det där med språkvärn mot engelskan skulle vara något jag hittat på. "Var får Lars Melin allt ifrån?"


Kanske hade jag fel? Bäst att kolla. Och detta (citatet här nedan) var de första raderna man möter på er hemsida. Kanske finns där en del dokument med annat innehåll, men det mesta (tummen upp och tummen ner-spalter) handlar ändå om engelskan. Och det är mer hatfyllt än pragmatiskt. Varför det? Och varför förneka det?


Härifrån fick jag det:


Varför breder engelskan ut sig på svenskans bekostnad? Varför använder svenska myndigheter sig överhuvudtaget av engelska beteckningar på olika enheter, byggnader, projekt och evenemang?

Borde det inte vara en garanterad rättighet att få t.ex bruksanvisningar och resevillkor på svenska i Sverige?

Varför visas så många långfilmer på engelska och så få på svenska och andra språk i svensk tv? Varför är så många reklaminslag i tv och i andra massmedia i Sverige på engelska?

Är det helt självklart att 90 procent av alla avhandlingar ska skrivas på engelska vid svenska universitet, vilket numera sker? Verkar det inte lite bakvänt att föredrag och seminarier hålls på engelska, trots att alla förstår svenska?

Förlorar inte svenskspråkiga på att svenska företag går över till engelska som koncernspråk?

Går inte kunskap förlorad när engelska införs som första undervisningsspråk vid svenska skolor?

Är det inte ett fattigdomsbevis att svenska idrottsklubbar skaffar sig namn i stil med "Hawks" i stället för "Hökar", eller att svenska tv-program ges titlar som ’Cold case Sverige’?”


Lars Melin


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

Susanne L-A

4 oktober 2011 10:02

När man har en så pass raljerande ton som Lars Melin hade i Språktidningen, med uttryck som "bevara svenskan svensk", "kanonerna riktade åt fel håll", och på ett mindre seriöst sätt menar att det är latinet som hotar svenskan, då får man nog vara beredd på mothugg, och inte bli så perplex när man får det.

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 13 maj 08:00

Kunskapen om att det unika älvdalska språket finns och inte erkänns av den svenska staten sprider sig med raketfart över världen.   Nyligen inbjöds föreningen Ulum Dalska, som kämpar för detta avancerade och vackra språkets överlevnad av universi...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 12 maj 12:00

Växjö kommun har smyckat omgivningarna runt Växjösjön mitt i staden med fina konstverk, vilket är lovvärt. Om konstverket ”Pissed Elin” står följande att läsa på en sten bredvid:   ”Pissed Elin är konstnären Sara Möllers tolknin...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 12 maj 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång   Anna-Lena Löfgren - Pröva dina vingar   Söndagens svenskspråkiga dikt   Sagan om humlan   Det är tidigt på morgonen. Solen har ställt sitt tält i en skogsbacke, och du går dit. Ser du våren, s...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 11 maj 11:42


      (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)   ...


  Förutom plattityder på engelska lyckas också reklammakarna stava "kreativt" på svenska.   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22
23
24
25 26
27
28
29
30
31
<<< Oktober 2011 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Ovido - Quiz & Flashcards