Direktlänk till inlägg 11 juli 2011

Vad har ”Lower Ring Side” på Ringvägen att göra?


Några trägna gäster på olika kaféer och restauranger vid nedre Ringvägen på Södermalm har enligt Södermalmsnytt fått för sig att området borde byta namn till ”Lower Ring Side” (se artikeln ”Välkommen till ’Lower Ring Side’).


Signaturen Fia har i samma tidning kritiserat förslaget i fråga:


Det var det löjligaste namn jag hört. Är så förbannat trött på alla engelska namn som ska klistras över oss. Vårt språk är unikt och vackert! Var stolta över det som norrmännen är stolta över sitt norska, det finns till exempel ett norskt arkitektkontor med det underbara namnet Snöhätta. Men här verkar man sky å och ä och ö, som är vårt språks magiska feer.


Stockholm Waterfront är ett annat trist exempel.


Apropå Ringvägen är Södra Esplanaden vackert, eller varför inte Snålblåstvägen eller AdjössBlåBussgatan (eftersom vi kvinnor står och spanar i det evinnerliga efter 4:ans eller 3:ans blå bussar, som alltid är försenade i det privatbilistkaos som våra blå politiker föredrar).”


Man kan naturligtvis gå in och kommentera artikeln i Södermalmsnytt.


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

Susanne L-A

13 juli 2011 19:35

Varför inte ta steget fullt ut och döpa om Stockholm till Lilla New York? Nej förlåt, Little New York ska det förstås vara...

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 18 feb 11:50

Tyvärr kan bara ingressen återges. Artikeln ligger bakom en betalmur på Hufvudstadsbladet:   ” Affärsspråket för ett finskt företag som vill göra affärer i Sverige är självklart svenska, inte engelska. Det säger personer med erfarenhet av a...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 17 feb 12:28

Idag publicerade Oatly – tillverkare av en havredryck – en annons på ett helt mittuppslag i Dagens Nyheter. Annonsen bär rubriken ”Bonde söker bönder”. Oatly har tidigare gjort sig känt för att publicera infantil annonstext på...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 17 feb 08:00


(Texten är hämtad från Förenta Nationernas regionala informationskontor (UNRIC) för Västeuropas webbplats)       30.1.2019 – Det finns nästan 7000 olika språk i världen. Av dem anses över 2600 vara hotade, och många av de hotade språke...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 16 feb 08:00


Detta lägenhetshotell blev klart för ca två år sedan. Dessa två år har  parkeringsreglerna endast angivits på engelska. Det har alltså inte funnits någon information på svenska.   Vid språkliga övertramp som dessa brukar jag ingripa men detta...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 15 feb 17:11


Det är dessvärre inte bara Nationalmuseum som gör reklam på engelska bland Sveriges museer. Här är Tekniska museets reklamskylt med texten ”Explore and experiment with us”.   Hälsningar Christina   (Denna nätdagbok är knuten...

Presentation

Omröstning

Fråga: ”Vad berör dig mest, musik med svensk eller engelsk text?”
 En text på svenska berör mig mest
 Båda språken berör mig lika mycket
 En text på engelska berör mig mest
 En text på ett annat språk berör mig mest
 Omöjlig fråga. Musik och text kan inte separeras från varandra
 Det kan bara avgöras från fall till fall
 Vet inte

Fråga mig

118 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
        1 2 3
4
5
6 7
8
9 10
11 12
13
14
15 16 17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28 29 30 31
<<< Juli 2011 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se