Direktlänk till inlägg 31 maj 2011

Konstfack - ett engelskspråkigt skyltfönster?

Jag var på Konstfackskolans elevutställning i söndags, sista dagen.  Det visade sig att så gott som alla texter och beskrivningar av projekt och arbeten var skrivna på engelska.
 
Då jag frågade en dam bakom en receptionsliknande disk varför allt var skrivet på engelska fick jag svaret att det var det språk som användes, att undervisning skedde på engelska och att alla förstår det (!).
 
Jag skrev ner adressen till Språkförsvaret och bad henne vidarebefordra den till ledningen.
 
På väggen över huvudingången till skolan (f d L M Ericsson vid Telefonplan) står dock med  versaler KONSTFACK – det borde kanske stå ARTFUCK.
 
Janviktor Wahlgren 
f d bildlärare
 
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

Olle Sahlin

31 maj 2011 23:23

Märkligt, det borde ha funnits texter på både svenska och engelska, eftersom en del av eleverna beskrivit sina verk på engelska och andra på svenska. De engelska texterna har översatts till svenska och de svenska till engelska, så att alla ska finnas på båda språken. Jag arbetar för den översättningsbyrå som har haft uppdraget att översätta texterna.

 
Ingen bild

Leif Sandberg

1 juni 2011 14:41

Kände en kille som alltid skulle snacka engelska när han blev full. är det samma fenomen här?

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 5 dec 17:42


(Texten är hämtad från Föreningen Nordens webbplats)   Dramaserien Skam mottar Nordens språkpris 2016 for sin evne til å engasjere et ungt nordisk publikum, styrke forståelsen av skandinaviske språkvariasjoner og bygge opp positive holdninger til...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 4 dec 13:08

Idag intervjuade DN Kultur 15 kulturpersoner om deras skäl till att hissa eller dissa flaggan, som det hette. Den första frågan löd: Vad är du stolt över med Sverige?   Två författare tog faktiskt upp svenska språket.   Peter Englund, författ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 4 dec 12:10

(Detta brev skickades till Vallentuna kommunbibliotek den 2 december)   Hej,   jag ser i bladet Vallentuna Nya att biblioteket har en bokklubb för barn som ni kallar Booklover (är det svengelska?) , medan övrig text i informationen är på sven...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 3 dec 15:37


  (Bilden är hämtad från Facebookgruppen Sverige mot särskrivning)   Det skulle i så fall vara "vin äger"; "vi näger" blir obegripligt.   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)     ...

Denna korta dokumentär berättar historien om Marie Wilcox, den sista person som talar Wukchumni, ett indianspråk i Kalifornien, flytande, och om den ordbok hon har skapat i syfte att hålla språket levande.   Wukchumni, som räknar 200 medlemmar oc...

Presentation

Omröstning

I en debattartikel i Svenska Dagbladet den 22 oktober föreslog en gymnasielärare att skriftspråkets åtskillnad mellan ”de” och ”dem" skulle slopas. Vad anser du?
 Jag är helt emot förslaget
 Jag är i huvudsak negativ till förslaget
 Vet inte
 Jag är i huvudsak positiv till förslaget
 Jag är helt för förslaget

Fråga mig

100 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
           
1
2 3 4 5
6
7
8
9 10 11 12 13 14
15
16 17
18
19 20
21
22
23 24 25 26 27 28 29
30
31
<<< Maj 2011 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se