Direktlänk till inlägg 31 maj 2011

Konstfack - ett engelskspråkigt skyltfönster?

Jag var på Konstfackskolans elevutställning i söndags, sista dagen.  Det visade sig att så gott som alla texter och beskrivningar av projekt och arbeten var skrivna på engelska.
 
Då jag frågade en dam bakom en receptionsliknande disk varför allt var skrivet på engelska fick jag svaret att det var det språk som användes, att undervisning skedde på engelska och att alla förstår det (!).
 
Jag skrev ner adressen till Språkförsvaret och bad henne vidarebefordra den till ledningen.
 
På väggen över huvudingången till skolan (f d L M Ericsson vid Telefonplan) står dock med  versaler KONSTFACK – det borde kanske stå ARTFUCK.
 
Janviktor Wahlgren 
f d bildlärare
 
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

Olle Sahlin

31 maj 2011 23:23

Märkligt, det borde ha funnits texter på både svenska och engelska, eftersom en del av eleverna beskrivit sina verk på engelska och andra på svenska. De engelska texterna har översatts till svenska och de svenska till engelska, så att alla ska finnas på båda språken. Jag arbetar för den översättningsbyrå som har haft uppdraget att översätta texterna.

 
Ingen bild

Leif Sandberg

1 juni 2011 14:41

Kände en kille som alltid skulle snacka engelska när han blev full. är det samma fenomen här?

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 27 jan 17:10


    Brev till Älvstranden Utveckling, Göteborgs Stad (Stadsbyggnadskontoret) med flera Älvrummet-affischen som nu går att se vid, till exempel, Stigberget i Göteborg är fånig, vulgär och felstavad. Affischen är fånig eftersom lockbetet...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 25 jan 17:44


Filadelfiaförsamlingen i Öckerö slog på stort och satsade på en annons om sitt julaftonsfirande, men reaktionerna blev inte helt de avsedda:     Det lokala smeknamnet, åtminstone inom församlingen, på kyrkan är "Fillan", men skönskriften ske...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 24 jan 16:02

Besöker man en av Kapp-Ahls butiker, kan det hända att man får en blå presentpåse med texten: ”OPEN ME & FIND WHAT´S INSIDE”   På baksidan av presentpåsen står det: “Here´s a little something for:” och “With love f...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 23 jan 13:58


GoEuro har publicerat "Endangered Languages in Europe. The Complete Guide" på webben. Liviskan är mest hotad, eftersom språket idag saknar modersmålstalare.  Bara 40 - 50 personer använder språket som andraspråk.       (Denna nätdagbok är kn...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 22 jan 15:06

Rezension zu Max Behland, Walter Krämer, Reiner Pogarell (Hrsg.): Edelsteine. 107 Sternstunden deutscher Sprache vom Nibelungenlied bis Einstein, von Mozart bis Loriot. IFB-Verlag Deutsche Sprache GmbH, Paderborn 2014. 672 Seiten, 25:- €. ISBN 9...

Presentation

Omröstning

Språkrådet och Språktidningen publicerade i början av året en nyordslista. Vilket av dessa ord har störst chans att överleva?
 attefallshus
 cisperson
 fotobomba
 frisparkssprej
 gurlesk
 icke-binär
 klickfiske
 krislåda
 köttnorm
 mellanförskap
 nerväxt
 normcore
 plastbanta
 rasifierad
 rödgrönrosa
 selfiepinne
 spoilervarning
 tvodd
 usie
 yoloa

Fråga mig

84 besvarade frågor

Gilla bloggen

Kalender

Ti On To Fr
           
1
2 3 4 5
6
7
8
9 10 11 12 13 14
15
16 17
18
19 20
21
22
23 24 25 26 27 28 29
30
31
<<< Maj 2011 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se