Direktlänk till inlägg 29 maj 2011

USA och Storbritannien är två länder som åtskiljs av ett gemensamt språk


Andres Lokko avrundar sin krönika ”Klasskamp och språkförbistring” i Svenska Dagbladet idag genom att anspela på ett citat:


De har en poäng. Det är som om Oscar Wildes klassiska citat om hur USA och Storbritannien har allting gemensamt utom just språket till slut besannades.”


Nu undrar jag om han inte tänker på den här kvickheten: ”USA and Great Britain are two countries separated by a common language.” I så fall är det George Bernhard Shaw, som har fällt den.


Per-Åke Lindblom


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

Anders Lotsson

29 maj 2011 22:47

Det är oklart. Oscar Wilde skrev något liknande i Spöket på Canterville. George Bernard Shaw tillskrivs senare uttalandet, ordagrant, men jag kan inte hitta uppgift om var och när.

 
Ingen bild

Per-Åke Lindblom

30 maj 2011 22:57

Shaw tillskrivs också detta yttrande på "The Quotations Pages" http://www.quotationspage.com/quote/897.html som sin tur bygger på Michael Moncur's (Cynical) Quotations. Yttrande är något annorlunda formulerat:"England and America are two countries separated by a common language." Jag hade i och för sig en annan källa ursprungligen, nämligen bloggen "separated by a common language" http://separatedbyacommonlanguage.blogspot.com/, men Shaw som upphovsman stämde överens med min minnesbild. Både Oxford Dictionary of Quotations och Treasury of Humorous Quotations (Esar & Bentley 1951) tillskriver Shaw yttrandet. Men Wilde är också kandidat, som du säger. I "Canterville Ghost" (1887), skrev han: ‘We have really everything in common with America nowadays except, of course, language."

Andra har varit inne på liknande tankegångar. Bertrand Russell skrev i Saturday Evening Post 3/6 1944): "It is a misfortune for Anglo-American friendship that the two countries are supposed to have a common language", och i ett förberett radiotal av Dylan Thomas strax före hans död (och efteråt publicerat i The Listener, april 1954) sade han att europeiska skribenter och lärda i Amerika var, "up against the barrier of a common language". Andra kandidater tycks vara Winston Churchhill och Mark Twain.

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 10 dec 08:00

Denna fråga tas upp i en artikel av Charlotta af Hällström-Reijonen på Svenska Institutets webbplats:   "Man känner bäst igen en finlandssvensk på uttalet. Det mest framträdande uttalsdraget för finlandssvenskan är att man inte har grav accent. I...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 9 dec 08:00

Det norska Språkrådet har genomfört en intressant opinionsundersökning om inställningen till det norska språket, men också till den mellannordiska språkförståelsen.   «Det er viktig at norsk språk står sterkt»   Det mener i hvert fall de alle...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 8 dec 08:00


  Sproud skriver sin webbplats:   ”We are a group of entrepreneurs based in Malmö in the south of Sweden, a progressive city where many food, health and lifestyle trends gets (!) started.”   Det heter “get”, väl? Sp...


  (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 6 dec 08:49

 I går sändes en intervju i radio (Nordegren och Epstein i P1) med reklambyråägaren Walter Naeslund (han har tagit bort bokstaven ä i namnet - den är ju inte internationell). Anledningen var en artikel i branschtidningen Resumé där han - på engelska ...

Presentation

Omröstning

Fråga: ”Vad berör dig mest, musik med svensk eller engelsk text?”
 En text på svenska berör mig mest
 Båda språken berör mig lika mycket
 En text på engelska berör mig mest
 En text på ett annat språk berör mig mest
 Omöjlig fråga. Musik och text kan inte separeras från varandra
 Det kan bara avgöras från fall till fall
 Vet inte

Fråga mig

110 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
           
1
2 3 4 5
6
7
8
9 10 11 12 13 14
15
16 17
18
19 20
21
22
23 24 25 26 27 28 29
30
31
<<< Maj 2011 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se