Alla inlägg den 12 mars 2011


De högerpopulistiska partierna i Norden, exempelvis  Sverigedemokraterna, Danskt Folkparti och Sannfinländarna, förespråkar alla en kulturpolitik, som värnar om det traditionella, äkta och identitetsskapande. Ludvig Hertzberg tar upp detta fenomen i en artikel idag i Svenska Dagbladet med fokus på Sannfinländarna. Han avrundar artikeln med att påpeka ett sannfinländskt självmål:


Och förstås har de en kulturpolitik med vilken de vill värna det traditionellt ”finska”. I en intervju i finlandssvensk radio i veckan försökte sannfinländaren Arto Välikangas försvara partiets formuleringar om att skattemedel inte bör gå till ”kvasikonstnärliga postmodernistiska experiment”, utan till uppbygglig äktfinsk konst av 1800-talstyp, sådan som ska kunna fungera som en källa till ”stolthet” och ”bättre självkänsla”. Nyttan igen.

 

Att de tre namngivna förebilderna var traditionsbrytande och internationellt orienterade, dessutom finlandssvenskar (Gallen-Kallela, Sibelius och Albert Edelfelt), verkade han inte ha tänkt närmare på. Sannfinländarnas inställning till Svenskfinland är förvisso av det fientliga slaget. Hittills har man agiterat för att slopa den obligatoriska skolsvenskan, medan den finlandssvenska minoriteten framför allt uppfattats som något av ett multikulturellt problem. Den finlandssvenska kulturen är, kantänka, inte längre nyttig nog.”


Per-Åke Lindblom


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - 12 mars 2011 13:50



Olle Josephson, professor i nordiska språk vid Stockholms universitet och f.d chef för Språkrådet, pläderar för tolkningens - och konferenstolkarnas - betydelse i detta inlägg på YouTube.


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)




Presentation

Omröstning

Antag att du besöker en dam- eller herrklädesbutik i ett köpcentrum någonstans i Sverige och det visar sig att personalen enbart är engelsktalande (fallet utgår från verkliga exempel). Den kan inte, eller vägrar att, kommunicera på svenska. Vad gör du?
 Jag vänder på klacken och går
 Jag tar reda på varför den inte kan, eller vill, kommunicera på svenska
 Jag kritiserar denna brist på service och går
 Jag protesterar skarpt och går
 Jag bryr mig inte, talar engelska och fokuserar på mitt köp
 Jag anser att butiken bestämmer över sitt eget försäljningsspråk
 Jag anser att det är ett lovvärt initiativ
 Jag ser det som ett uttryck för att butiken verkligen är internationell
 Jag fullföljer ett köp bara om jag verkligen behöver varan
 Jag fortsätter att tala svenska och köper/eventuellt/ det jag behöver.

Fråga mig

110 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
 
1
2 3 4 5 6
7
8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28
29 30 31
<<< Mars 2011 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se