Alla inlägg den 5 mars 2011

Jag citerar inledningsvis Gunnar Lund från ett tidigare inlägg : "Det är samma fenomen som man ser inom reklambranschen (Obs! Jag skrev inte som du ser inom reklambranschen, en anglicism som trängt in i svenskan på senare år)".


Att inte det obestämda pronomenet "man", till skillnad från i de skandinaviska språken och tyskan, existerar i engelskan har onekligen skapat ett problem för många. Inte så mycket för folk flest ("verklighetens folk"?) utanför storstadsregionerna, utan för de ängsligt anpassliga och dåligt utbildade trendnissarna i ledande samhälls-, näringslivs- och mediekretsar.

Smaka på det här citatet från den nyvalde styrelseledamoten i Ericsson, Jakob Wallenberg (dagens DN, s. 6 Ekonomidelen) om att skära ned antalet ledamöter i styrelsen: "Kan du [!] vara färre och ha korta, kärnfulla diskussioner gagnar det generellt ett företag"!

Min egen iakttagelse är att översättningen av det engelska obestämda "you" till "du" tog fart i det svenska IT-samfundet runt 1990, och därefter har spritt sig i vidare kretsar och ökat kontinuerligt. Lyssna gärna på hur våra vanligaste medialt aktiva valda företrädare uttrycker sig! Är man ett s.k. nyhetsankare så är man också inne i samma sväng...

Däremot förtjänar de flesta av SVT:s professionella översättare från engelskan ett erkännande av att de klarar distinktionen mellan personliga och obestämda pronomen. (Att man (sic!) ska behöva skriva något sådant!)

 

Christer Jansson

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Publicerat i: Allmänt

Presentation

Omröstning

Vad heter den där tre- eller fyrkantiga stafettpinneliknande saken, som kunderna lägger mellan varandras varor på bandet?
 kassakloss
 kundpinne
 varuavskiljare
 skiljepinne
 bandmarkör
 köpstoppare
 kundmarkör
 markör
 varumarkör
 avskiljare
 pinne
 kassapinne
 rullbandstoblerone

Fråga mig

64 besvarade frågor

Gilla bloggen

Kalender

Ti On To Fr
 
1
2 3 4 5 6
7
8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28
29 30 31
<<< Mars 2011 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Den som vill föreslå - eller efterfrågar - ett ersättningsord för ett onödigt engelsk låneord, gå till avdelningen "Säg hellre!" Språkförsvarets webbplats!