Direktlänk till inlägg 17 februari 2011
I näringslivsdelen av dagens SvD berättar Maksym Chorny, som år 2006 kom till Sverige från Ukraina, om sina vedermödor när han sökte jobb. Trots universitetsutbildning i ekonomi från sitt hemland och anställning på bank lyckades han efter avslutad masterutbildning på KTH i ICT Entrepreneurship inte intressera någon enda arbetsgivare för sin kompetens. Han hade tillägnat sig purfärska specialistkunskaper inom it, där suget efter arbetskraft är stort. 50 platsansökningar hade han hunnit skicka iväg utan någon framgång.
Och nu kommer det! De flesta arbetsgivare krävde goda kunskaper i svenska, att tala engelska flytande räckte inte!
Maksym, som tydligen är en klok man, tog beskeden ad notam och försökte sig på en utbildning inom SFI, vilken han dock snart ratade p g a undermålighet. Så hade han t ex frågat läraren om skillnaden mellan "här" och "hit", varpå läraren rådde honom att komma tillbaka nästa dag, så skulle hon ha tagit reda på svaret. (Man tar sig för pannan!)
Nå, Maksym hittade andra svenskstudier, och när han efter ett år hade avslutat dessa - svenskutbilning för utlandsfödda med ingenjörsutbildning - och byggt på med praktik, se då blev han anställd, på det företag där han genomförde sin praktik
Så, kära språkvänner, det finns hopp ändå, när svenska företag inom it-branschen kräver kunskaper i landets språk och inte bara accepterar engelskan rakt av.
Hela artikeln kan läsas här
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Universitetsläraren rapporterar: ”En utgångspunkt för den norska regeringens handlingsplan är att mer undervisning sker på engelska och att det i vetenskapliga publikationer har skett en kraftig nedgång av det norska språket i förhållande...
Som många noterat har service på restauranger i Sverige förändrats de senaste 10 åren. I de större städerna stöter man ofta på personal som knappt kan svenska utan bara engelska. De verkar intalade att alla svenskar gärna pratar engelska. När...
Stefan Lindgren skriver på Facebook: ”Läs Cronemans krönika i DN från 16/3. Jag håller helt med honom, även om han är 30 år sen med dessa insikter. Och har man väl sagt A måste man säga B. Det är sjukt att svenska högskolelärare ska...
I artikeln ”Den nordiska språkgemenskapens kris” skriver Samuel Larsson inledningsvis: ”Den eviga frågan om hur väl danskar och svenskar förstår varandras språk har blivit aktuell igen. Frågan är ju lika gammal som Öresund o...
Söndagens svenskspråkiga sång Kjell Höglund - Mina vingar Söndagens svenskspråkiga dikt Tanken Tanke, se, hur fågeln svingar under molnet lätt och fri; även du har dina vingar och din rymd att flyga i. Klaga ej, att du v...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 | 3 | 4 |
5 |
6 |
||||
7 | 8 | 9 |
10 | 11 |
12 |
13 | |||
14 | 15 |
16 | 17 | 18 |
19 | 20 | |||
21 | 22 |
23 |
24 | 25 |
26 |
27 | |||
28 | |||||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"