Direktlänk till inlägg 16 november 2010
Stockholms stad projekterar för bebyggelse på norra Djurgården. Det ska bli Stockholms nya gröna stadsdel, enligt Dagens Nyheter. Problemet är att området går under två namn, som inte har någonting med varandra att göra. Området heter dels Norra Djurgårdsstaden och dels Stockholm Royal Seaport. Området projekteras under namnet Stockholm Royal Seaport och Stockholms stad kommer också att marknadsföra området internationellt under samma namn.
Frågan är varför omådet överhuvudtaget ska ha ett engelskt namn. Beror det på att man förväntar sig en stor tillströmning av inflyttare med engelska som modersmål eller tänker Stockholms stad enbart visa upp den framtida stadsdelen för utländska besökare? Vällingby - på sin tid en förort i framkanten och internationellt berömd - behövde aldrig byta namn eller ett extra engelskt namn. Vilket namn kommer i praktiken att dominera? Dessa frågor tas upp i ett brev av Björn I. Ohlson.
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Universitetsläraren rapporterar: ”En utgångspunkt för den norska regeringens handlingsplan är att mer undervisning sker på engelska och att det i vetenskapliga publikationer har skett en kraftig nedgång av det norska språket i förhållande...
Som många noterat har service på restauranger i Sverige förändrats de senaste 10 åren. I de större städerna stöter man ofta på personal som knappt kan svenska utan bara engelska. De verkar intalade att alla svenskar gärna pratar engelska. När...
Stefan Lindgren skriver på Facebook: ”Läs Cronemans krönika i DN från 16/3. Jag håller helt med honom, även om han är 30 år sen med dessa insikter. Och har man väl sagt A måste man säga B. Det är sjukt att svenska högskolelärare ska...
I artikeln ”Den nordiska språkgemenskapens kris” skriver Samuel Larsson inledningsvis: ”Den eviga frågan om hur väl danskar och svenskar förstår varandras språk har blivit aktuell igen. Frågan är ju lika gammal som Öresund o...
Söndagens svenskspråkiga sång Kjell Höglund - Mina vingar Söndagens svenskspråkiga dikt Tanken Tanke, se, hur fågeln svingar under molnet lätt och fri; även du har dina vingar och din rymd att flyga i. Klaga ej, att du v...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |||
8 | 9 | 10 |
11 |
12 | 13 | 14 | |||
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 |
|||
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
28 | |||
29 | 30 | ||||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"