Direktlänk till inlägg 24 september 2010

Svenska inte standard hos Sveriges standardiseringsorgan

Av Nätverket Språkförsvaret - 24 september 2010 10:06

En familjemedlems tidigare samröre med SIS, som då hette Standardiseringskommissionen i Sverige, är skälet till att vår brevlåda några gånger om året innehåller organisationens tidning. SIS heter numera Swedish Standards Institute (bör väl bli SSI, eller?), för att tillfredsställa de internationella samarbetsorganisationerna, men att kalla sin helsvenska publikation för "Standard magazine" är bara löjeväckande.


Tidningen vänder sig uteslutande till svenskspråkiga läsare, varenda text inne i den är på svenska; så varför i hela fridens namn "magazine"?! Nog hade man kunnat förvänta sig bättre omdöme hos den organisation som säger sig värna om svenska standarder.


Hillo Nordström


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)





 

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

(Språkförsvarets brev till Alexander Graf Lambsdorff skickades iväg den 14 april. Språkförsvarets brev finns i såväl tysk som svensk version.)   Englisch als Hauptverkehrssprache und Amtssprache     Die Organisation Språkförsvaret     Seh...

"Följande brev skickade jag till nyhetsprogrammet Aktuell den 30 mars:   Hej   Varför använder Aktuellt ordet "mobbing" när det till exempel inte ens finns med i SAOL? Och i stort sett alla språkvetare förordar det svenska MOBBNING.   Häl...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 4 maj 10:16

Guld i strupen - rötter och relationer till svenska språket en antologi från Språkförsvaret red. Frank-Michael Kirsch, Per-Åke Lindblom, Arne Rubensson   Språkförsvarets böcker har sin självklara plats i varje svensklärares bokhylla. Ja, alla...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 3 maj 19:33

I Svenska Dagbladet den 24 april skriver tio akademiker i en debattartikel för att bevara Nordiskt sommaruniversitet:   ”Till höstens förslag att lägga ned Medelhavsinstituten, stänga Svenska kulturhuset i Paris och avskaffa produktionsstöd...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 2 maj 09:43

Tio "krispig" och ett "crunch" i ett 30-minuters textat svenskt matprogram för ett tag sedan. Nog kunde väl den annars utmärkte kocken ha kryddat språket lite bättre med ord som frasig, spröd, knaprig, smörig, gnisslig, knastrig osv. Svenskan har got...

Presentation

Omröstning

Språkrådet och Språktidningen publicerade i början av året en nyordslista. Vilket av dessa ord har störst chans att överleva?
 attefallshus
 cisperson
 fotobomba
 frisparkssprej
 gurlesk
 icke-binär
 klickfiske
 krislåda
 köttnorm
 mellanförskap
 nerväxt
 normcore
 plastbanta
 rasifierad
 rödgrönrosa
 selfiepinne
 spoilervarning
 tvodd
 usie
 yoloa

Fråga mig

85 besvarade frågor

Gilla bloggen

Kalender

Ti On To Fr
    1 2 3 4 5
6
7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18
19
20
21 22 23 24 25
26
27 28 29 30
<<< September 2010 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se