Direktlänk till inlägg 24 augusti 2010

Beklagansvärd tendens

Av Nätverket Språkförsvaret - 24 augusti 2010 15:06


Yvonne Hirdman, tidigare bl.a professor i kvinnohistoria vid Göteborgs universitet, intervjuas om sin vetenskapliga karriär i senaste numret av Forskning & Framsteg. Apropå engelska som vetenskapligt språk säger hon:


"Även den tendens som premierar att man skriver artiklar på engelska för att göra karriär anser hon vara beklagansvärd.

- Jag tycker att det är fruktansvärt. Man kan inte tänka så bra på ett främmande språk. Det funkar bara inte, utbrister hon."

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
ANNONS

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 25 jan 17:44


Filadelfiaförsamlingen i Öckerö slog på stort och satsade på en annons om sitt julaftonsfirande, men reaktionerna blev inte helt de avsedda:     Det lokala smeknamnet, åtminstone inom församlingen, på kyrkan är "Fillan", men skönskriften ske...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 24 jan 16:02

Besöker man en av Kapp-Ahls butiker, kan det hända att man får en blå presentpåse med texten: ”OPEN ME & FIND WHAT´S INSIDE”   På baksidan av presentpåsen står det: “Here´s a little something for:” och “With love f...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 23 jan 13:58


GoEuro har publicerat "Endangered Languages in Europe. The Complete Guide" på webben. Liviskan är mest hotad, eftersom språket idag saknar modersmålstalare.  Bara 40 - 50 personer använder språket som andraspråk.       (Denna nätdagbok är kn...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 22 jan 15:06

Rezension zu Max Behland, Walter Krämer, Reiner Pogarell (Hrsg.): Edelsteine. 107 Sternstunden deutscher Sprache vom Nibelungenlied bis Einstein, von Mozart bis Loriot. IFB-Verlag Deutsche Sprache GmbH, Paderborn 2014. 672 Seiten, 25:- €. ISBN 9...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 20 jan 20:56

Igår publicerade Oatly, som saluför någon slags havremjölk,  en helsidesannons, ”Why is this in English?”, i Dagens Nyheter. Inledningen och avslutningen är på engelska. Reklamskribenten, John, som utger sig för att ha engelska som moders...

Presentation

Omröstning

Språkrådet och Språktidningen publicerade i början av året en nyordslista. Vilket av dessa ord har störst chans att överleva?
 attefallshus
 cisperson
 fotobomba
 frisparkssprej
 gurlesk
 icke-binär
 klickfiske
 krislåda
 köttnorm
 mellanförskap
 nerväxt
 normcore
 plastbanta
 rasifierad
 rödgrönrosa
 selfiepinne
 spoilervarning
 tvodd
 usie
 yoloa

Fråga mig

84 besvarade frågor

Gilla bloggen

Kalender

Ti On To Fr
           
1
2 3 4 5 6
7
8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21
22
23 24 25 26 27 28 29
30 31
<<< Augusti 2010 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se