Direktlänk till inlägg 25 juli 2010

"Globish" var ordet!

Nu är det sagt: Det finns ett nytt världsspråk! Det heter globish och bygger på engelskan som är "allas andraspråk". Det hävdar åtminstone en författare vid namn Robert McCrum, vars bok heter "Globish - How the English language became the world's language". Så då är det väl bara att ge upp, eller ...?


Ovanstående kan läsas i en artikel i dagens SvD http://www.svd.se/kulturnoje/nyheter/globish-det-moderna-lingua-franca_5034831.svd, där man även kan ta del av en del andra påståenden, mer eller mindre väl underbyggda.


I en faktaruta påstås således att "Engelska är ett germanskt språk, men i och med den normandiska erövringen av England efter slaget vid Hastings 1066 kom det under ett starkt franskt inflytande under 300 år". Det må så vara, men då har man nog glömt de gamla romarna som så där en tusen år tidigare utövade ett icke obetydligt inflytande på detta germanska språk. Dessutom - hur mycket franska talade normanderna?


Hillo Nordström


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket  Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

lr.

25 juli 2010 15:26

Hillo, först och främst ursäkta mitt besserwissrande. Romarna utövade faktiskt ett obetydligt inflytande på engelskan eftersom dåtidens England (Britannia) var befolkat av keltiska folkslag (inte germanska). Den germanska befolkningen är ett resultat av senare migration vars inte påverkades avsevärt av den keltiska urbefolkningen. Normanderna talade franska, eller rättare sagt den normandiska dialekten av gammalfranska. Sedermera känt som det anglo-normandiska språket som åtminstone i sin skrivna form kan förstås utan problem av dagens franskspråkiga.

Honi soit qui mal y pense !

 
Ingen bild

Hillo

25 juli 2010 15:59

Jag var medveten om att jag nog stack ut hakan lite väl mycket om romarna och deras inflytande på Britannien, men blev överentusiastisk p g a de som jag tycker många parallellerna mellan engelska och italienska. De måste ju bero på Hadrianus m fl tänkte jag, och så for jag iväg lite för snabbt utan att kolla fakta. Tack för rättelsen och ...

... nichts für ungut!

 
Ingen bild

Historieintresserad

25 juli 2010 20:16

Signaturen "lr" har rätt. Den germanska invasionen, eller rättare sagt av germanska stammar/folk som angler, saxare och jutar, skedde efter att romarna hade lämnat Britannien. De keltiska språket/-n har lämnat få spår i engelskan - förutom i naturnamn. Normanderna, som i och för sig stammade från nordiska vikingar, lyckades erövra England, men lyckades inte utrota de anglosaxiska dialekterna (förmodligen bedrev de ingen medveten språkpolitik). Orsaken var att normanderna var en fåtalig härskarklass, drygt 50000 personer. I flera hundra år levde de anglosaxiska dialekterna och normandiskan sida vid sida - de förra som lågspråk - innan engelskan utkristalliserades. Engelskan kan beskrivas som ett germanskt språk med avseende på grundläggande grammatik och ordförråd, men med ett stort inslag av franska låneord och senare latinska/grekiska låneord.

 
Gunnar Gällmo

Gunnar Gällmo

25 juli 2010 22:05

Normalt skiljer man mellan anglosaxiska (som talades redan före den normandiska invasionen) och engelska (som utvecklades efter densamma). Enligt en teori var engelskan från början ett normandiskt-anglosaxiskt pidginspråk, som senare utvecklades till ett kreolspråk (så senare varianter av pidginengelska är andra varvet).

http://www.metrobloggen.se/esperanto

 
Ingen bild

lr.

26 juli 2010 13:40

Denna teori tycks inte stämma då franskan främst påverkade engelskans ordfråd och då främst det "finare" ordfrådet. De vanligaste engelska orden är fortfarande germanska, liksom grammatiken (men varifrån kommer plural s:en???), fonologin m.fl

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 21 juli 16:27

Den frågan diskuteras i denna artikel på Institutet för språk och folkminnens webbplats:   ”Att uppge ett exakt antal dialekter är inte möjligt. En orsak till det är att det inte finns några tydliga gränser för var en dialekt börjar och en ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 19 juli 11:35

Jag fick detta mejl i morse från Björn I. Ohlson, som är en uppmärksam läsare:   ”Jag är litet dum; det måste jag erkänna – men ändå.  Helsida med stor grön yta och texten ’Probably the first thing that comes to mind’ och ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 18 juli 15:04

Tidningen Land tar i denna artikel upp tio ortnamnsdelar; i de flesta fall är det fråga om ändelser, efterled. Det gäller namndelar som – ed, – hult, – löv, – måla, – red (– ryd, – röd), –rum, – s...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 17 juli 19:42


  Institutet för språk och folkminnen skriver på sin webbplats:   "De uttrycksfulla figurerna har blivit ett självklart inslag i sociala medier, SMS och Oxford Dictionary. Idag firas den internationella emoji-dagen."   Läs vidare här!   ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 17 juli 08:00

Google har förbättrat sin översättningstjänst, Google Översätt (Google Translate), enligt denna artikel. Det tidigare systemet tog mening efter mening och översatte enskilda ord:   ”Men i slutet på förra året började bolaget ändra på system...

Presentation

Omröstning

Om du hör en person använda fel uttal på ett visst ord gång på gång, korrigerar du vederbörande eller låter du vederbörande gå igenom livet och säga fel?
 Jag korrigerar vederbörande direkt under pågående samtal
 Jag låtsas inte höra och frågar ”Sa du xxx (med rätt uttal)”?
 Jag frågar vederbörande direkt om jag får korrigera uttalet
 Jag säger att ”jag brukar säga xxx; jag har hört att det är rätt uttal”
 Efter att samtalet avslutats, drar jag vederbörande åt sidan och korrigerar uttalet
 Jag kontaktar vederbörande efteråt och berättar om det korrekta uttalet
 Jag bryr mig inte; det finns viktigare saker att syssla med
 Jag bryr mig inte; förr eller senare kommer någon att säga ifrån
 Vem är jag att korrigera andras uttal?
 Alla uttal är lika korrekta

Fråga mig

105 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
      1 2
3
4
5 6
7
8
9
10
11
12 13 14 15 16 17 18
19
20
21
22 23 24 25
26
27 28
29
30
31
<<< Juli 2010 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se