Direktlänk till inlägg 25 juli 2010

"Globish" var ordet!

Nu är det sagt: Det finns ett nytt världsspråk! Det heter globish och bygger på engelskan som är "allas andraspråk". Det hävdar åtminstone en författare vid namn Robert McCrum, vars bok heter "Globish - How the English language became the world's language". Så då är det väl bara att ge upp, eller ...?


Ovanstående kan läsas i en artikel i dagens SvD http://www.svd.se/kulturnoje/nyheter/globish-det-moderna-lingua-franca_5034831.svd, där man även kan ta del av en del andra påståenden, mer eller mindre väl underbyggda.


I en faktaruta påstås således att "Engelska är ett germanskt språk, men i och med den normandiska erövringen av England efter slaget vid Hastings 1066 kom det under ett starkt franskt inflytande under 300 år". Det må så vara, men då har man nog glömt de gamla romarna som så där en tusen år tidigare utövade ett icke obetydligt inflytande på detta germanska språk. Dessutom - hur mycket franska talade normanderna?


Hillo Nordström


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket  Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

lr.

25 juli 2010 15:26

Hillo, först och främst ursäkta mitt besserwissrande. Romarna utövade faktiskt ett obetydligt inflytande på engelskan eftersom dåtidens England (Britannia) var befolkat av keltiska folkslag (inte germanska). Den germanska befolkningen är ett resultat av senare migration vars inte påverkades avsevärt av den keltiska urbefolkningen. Normanderna talade franska, eller rättare sagt den normandiska dialekten av gammalfranska. Sedermera känt som det anglo-normandiska språket som åtminstone i sin skrivna form kan förstås utan problem av dagens franskspråkiga.

Honi soit qui mal y pense !

 
Ingen bild

Hillo

25 juli 2010 15:59

Jag var medveten om att jag nog stack ut hakan lite väl mycket om romarna och deras inflytande på Britannien, men blev överentusiastisk p g a de som jag tycker många parallellerna mellan engelska och italienska. De måste ju bero på Hadrianus m fl tänkte jag, och så for jag iväg lite för snabbt utan att kolla fakta. Tack för rättelsen och ...

... nichts für ungut!

 
Ingen bild

Historieintresserad

25 juli 2010 20:16

Signaturen "lr" har rätt. Den germanska invasionen, eller rättare sagt av germanska stammar/folk som angler, saxare och jutar, skedde efter att romarna hade lämnat Britannien. De keltiska språket/-n har lämnat få spår i engelskan - förutom i naturnamn. Normanderna, som i och för sig stammade från nordiska vikingar, lyckades erövra England, men lyckades inte utrota de anglosaxiska dialekterna (förmodligen bedrev de ingen medveten språkpolitik). Orsaken var att normanderna var en fåtalig härskarklass, drygt 50000 personer. I flera hundra år levde de anglosaxiska dialekterna och normandiskan sida vid sida - de förra som lågspråk - innan engelskan utkristalliserades. Engelskan kan beskrivas som ett germanskt språk med avseende på grundläggande grammatik och ordförråd, men med ett stort inslag av franska låneord och senare latinska/grekiska låneord.

 
Gunnar Gällmo

Gunnar Gällmo

25 juli 2010 22:05

Normalt skiljer man mellan anglosaxiska (som talades redan före den normandiska invasionen) och engelska (som utvecklades efter densamma). Enligt en teori var engelskan från början ett normandiskt-anglosaxiskt pidginspråk, som senare utvecklades till ett kreolspråk (så senare varianter av pidginengelska är andra varvet).

http://www.metrobloggen.se/esperanto

 
Ingen bild

lr.

26 juli 2010 13:40

Denna teori tycks inte stämma då franskan främst påverkade engelskans ordfråd och då främst det "finare" ordfrådet. De vanligaste engelska orden är fortfarande germanska, liksom grammatiken (men varifrån kommer plural s:en???), fonologin m.fl

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 6 juli 12:02

Vårterminen 2014 lade Michael Cimnitz fram sin uppsats ”Begreppens betydelse - om facktermer i populärvetenskapliga avhandlingssammanfattningar" vid Linnéuniversitet. Nedan återges uppsatsens inledning:   Alla avhandlingar som publicerades ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 5 juli 18:24

I dagens SvD listas ett antal badvänliga stränder i Sverige. Först ut är ”Lomma Beach” som säjs ligga ”norr om Skåne”.   Även om man företrädesvis talar skånska i Lomma borde det svenska språket vara fullt gångbart i ställ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 4 juli 12:17


Land har publicerat 16 bilder på orter, där läsuttalet inte stämmer överens med det lokala uttalet. Man måste också komma ihåg att det är inte lokalbefolkningen som står bakom skyltar och officiell namngivning utan det är fråga om myndigheter, Lantmä...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 3 juli 17:52

Verein Deutsche Sprache, som har 36 000 medlemmar och därmed är Europas största språkorganisation, genomför sitt årsmöte i Wittenberg kommande helg:   „Rund 200 Vertreter des Vereins Deutsche Sprache e.V kommen am Wochenende in Wittenberg z...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 3 juli 17:15

Texten är hämtad från TNC-Aktuellt nr 1/2015. Nyhetsbrevet kommer säkert inom kort att läggas ut på TNC:s webbplats.   Det svenska fackspråkets användning i högre utbildning var ledstjärnan när TNC ordnade ett seminarium för Terminologifrämjandet...

Presentation

Omröstning

Vad ska man kalla den engelska, som används i Sverige i tron att det låter bättre, att engelska ord säger något mer än motsvarande svenska ord eller för att man vill visa att man befinner sig i modernitetens framkant?
 skrytsvengelska
 pseudoengelska
 prålsvengelska
 anglofånska
 anglofåni
 svinglisch
 svenglish
 svänglish
 svenglishka
 svänglishka
 svängelska
 svänglisch
 svengelska
 wannabengelska
 anglofåneri

Fråga mig

88 besvarade frågor

Gilla bloggen

Kalender

Ti On To Fr
      1 2
3
4
5 6
7
8
9
10
11
12 13 14 15 16 17 18
19
20
21
22 23 24 25
26
27 28
29
30
31
<<< Juli 2010 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se