Direktlänk till inlägg 23 juni 2010
Det har ju funnits många skäl att bråka med Sveriges huvudstad (liksom för övrigt med Solna och andra). Evenemangen ("event" heter det kanske på stockholmska) i samband med Bröllopet gav nya anledningar. Meningen var ju att vi skulle ”älska 2010” ibland ”älska Stockholm” — fast alltså inte på svenska.
Det gav mig anledning att (igen) skriva till en viss borgarrådssekreterare, detta:
"Hej igen.
Efter att ha läst om ( en del av) Stadens planer för bröllopsfirandet kan jag, dessvärre inte låta bli att, än en gång, skriva om min bedrövelse och förundran över amerikaniseringen (åtminstone språkmässigt) av Sveriges huvudstad. Jag har läst DN i dag 7 juni sid 13; jag hittade ingenting i SvD. Däremot lyckades jag hitta några sidor på internet.
Väntar sig Staden verkligen alltjämt en flod av utländska besökare: 2 - 3 miljoner + 2 - 3 000 journalister? Tydligen får de lätt att hitta logi. Vi svenskar då, får vi vara med? Målgrupp är vi tydligen inte.
Jag plockar några exempel från den aktuella sidan:
Shake My World; Love 2010 respektive Love Stockholm 2010 — mitt särskilda hatobjekt; Singel after work, Beach, Quizkväll, LOVEBOAT, Rock’n Roll Tuesday, Love Lounge, Party Nights, Shake Your World, officiell dejtingpartner (!) etcetera.
Detta om språket. Man skulle ju också kunna ha synpunkter på verksamheten. Medverkan till koppleri (som det tycks handla om) är väl strängt taget brottsligt.
Detta får väl vara nog för i dag. Det skulle inte förvåna mig om det dyker upp nya saker att reta sig på."
Jo, det dök upp flera skrivanledningar:
I DN 16 juni sid 11, kan man läsa om den uteblivna turistinvasionen; det trodde jag från början. Dock fäste jag mig mest vid ett uttalande från Stockholms officiella turistguide: "Det här är primärt en fest för stockholmare …" Låter bra, men varför då alla engelska ord i beskrivningen av "kärleksparken" = Strömparterren?
Björn I Ohlson
Nu när festen är över kanske jag får svar.
Språket, ett verktyg som skiljer människan från alla andra arter, avslöjar ofta omedvetet en del av skribentens inre tankevärld, även om denne nog vid en granskning i efterhand skulle avvisa vissa slutsatser. När personer, saker eller egenskaper...
På senare tid har det åter blossat upp en debatt om engelskans expansion på svenskans bekostnad inom högskolan. Se bara på debattartiklar som Eva Forslunds/Magnus Henreksons artikel ”Varning: Forskare väljer bort svenska” i Svenska Dagbla...
”Språkfrågor intresserar och engagerar många, och ofta upplevs det som en försämring när språket förändras. Så behöver det inte vara, konstaterar David Håkansson. – Svenskan har alltid varit utsatt för förändringar och det är ju hel...
Baden-Württembergs ministerpresident Winfried Kretschmann anser att det är överflödigt att lära sig ett andra främmande språk. Han har själv varit lärare, men ser inga fördelar: "Om mobiltelefoner kan översätta samtal till nästan alla språk i världen...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | ||||
7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | |||
14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 |
20 | |||
21 |
22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | |||
28 | 29 | 30 | |||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"