Alla inlägg den 22 juni 2010

Av Nätverket Språkförsvaret - 22 juni 2010 23:10


Yoko Tawada, en japansk essäist boende i Tyskland, har nyligen varit i Stockholm och föreläst. Hon berättade då förfärat att japanska studenter nu inte längre behöver läsa något tredjespråk på universitet, efter japanska och engelska, och konstaterade:


Ändå vet man att studenternas engelska blir sämre när de bara lär sig engelska och inga andra främmande språk. Varje främmande språk är en spegel. Ett språk återspeglas i ett annat. Ju fler speglar, desto mer plastiskt ser man varje språks enskilda gestalt. Genom att lära mig det tyska språket har min japanska blivit medvetnare, rikare, precisare och friare”.


Men då och då möter man den helt motsatta idén, nämligen den att studier i andra språk skulle medföra sämre kunskaper i engelska. De som hävdar flerspråkighet utsätts ofta för denna till synes bestickande uppfattning (de av er som läste DN:s ledarsidan 15 juni kunde se ett exempel på detta). Hur som helst, Yoko Tawada punkterar på ett elegant sätt denna uppfattning.


Och som avslutning får Ni kulturjournalisten Ulf Erikssons (SvD) visdomssats efter sin och Tawadas språkspaning vid universitetens kanslier: ”En översättning är alltid bättre än död pliktengelska”.


KL

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
  1 2 3 4 5 6
7 8
9
10 11 12 13
14 15
16
17 18
19
20
21
22 23 24
25
26 27
28 29 30
<<< Juni 2010 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Skapa flashcards