Direktlänk till inlägg 17 maj 2010

Tvåspråkighet i Kanada




Enligt Language Log den 6/5 har Kanadas House of Commons (Underhuset) antagit en lag, C-232, som kräver att domarna i Kanadas Högsta domstol ska förstå både engelska och franska utan hjälp av en tolk. Senaten kommer med stor sannolikhet inte att gå emot denna lag. Det ursprungliga lagförslaget initierades intressant nog av en enskild medlem i New Democratic Party, som enbart innehar 36 av 308 mandat i underhuset.


Beslutet har lett till diskussion, bl.a på samma Language Log, om detta beslut är diskriminerande eller inte. Diskriminerande mot vem egentligen? De som menar att det är diskriminerande tänker i första hand på de engelskspråkiga, särskilt i präriestaterna och västra Kanada.


En kommentator skriver i det sammanhanget:


”Först vill jag korrigera uppfattningen att bara de franskspråkiga är tvåspråkiga i Kanada. Denna idé upprepas här av några kommentatorer. Detta är speciellt falskt om man talar om välutbildade individer. Enligt folkräkningen 2006 var 1337900 av 4655765 kanadensare med universitetsutbildning tvåspråkiga (d.v.s. talade engelska och franska). Av dessa hade

  • 598900 franska som modersmål
  • 478780 engelska som modersmål
  • 234830 ett annat modersmål

(Totalsumman stämmer inte, eftersom jag har uteslutit de fåtal som har rapporterat flera modersmål.)”


Kanada har alltså en utmärkt språkstatistik, vilket innebär att kanadensarna kan diskutera språkpolitik utifrån fakta, inte utifrån gissningar eller antaganden. Sverige saknar som bekant officiell språkstatistik, vilket jag och några medförfattare påtalade i denna artikel.


Per-Åke Lindblom


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

JP

22 juli 2010 21:14

Låt oss räkna litet. År 2006 hade 22% franska som modersmål och 57% engelska. Detta ger ett förhållande på 1:2,6. När det gäller de tvåspråkiga så får man ett motsvarande förhållande på 1,25:1. Fransktalande (till modersmålet och välutbildade) är alltså 3,25 ggr tvåspråkigare än engelsktalande, d.v.s det är 3,25 ggr mer sannolikt att en given fransktalande (till modersmålet och välutbildad) är tvåspråkig än att en engelsktalande är det. (Vi antar att båda grupperna är lika välutbildade.)

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 22 maj 14:49

Morten Mikkelsen rapporterar i Kristeligt Dagblad:   ”Af sparehensyn nedlægges undervisning i flere nordiske sprog på Københavns Universitet, ligesom samling af islandske skrifter risikerer at blive flyttet. Ifølge islandsk ambassadør vil I...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 21 maj 16:54

Idag publicerade iZettle, som sysslar med betallösningar,  helsidesannonser på engelska i såväl Dagens Nyheter som Svenska Dagbladet. Inledningsvis ställs i annonsen frågorna:   ”Where are we heading? Are we taking the fast lane to conformi...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 21 maj 00:09


  (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 19 maj 08:00

 Hej!   Jag har reagerat över tvenne uttryck under det senaste året:  dels muntligt uttryck för tecknet @ , dels beteckningen HR-avdelning respektive HR-chef.   Ska det behöva vara så här?    Under vinterhalvårets tevetittande så har jag...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 18 maj 14:34

Av tradition besöker vi gärna Lund varje Valborgsmässoafton för traditionellt Valborgsfirande med "mösspåtagning". Så även i år. Vi samlas då tillsammans med hundratals andra Valborgsfirare på Tegnérsplatsen utanför AF-borgen för att lyssna både på k...

Presentation

Omröstning

Vad är ett ord? Lingvister diskuterar vad ett ord egentligen är. Vad anser du? Ett ord
 är det som omges av mellanslag i skrift
 är en sammanhållen betydelseenhet
 är en sammanhållen självständig betydelseenhet
 en samling språkljud, som uppfattas ha självständig betydelse
 består av ett eller flera morfem (minsta betydelsebärande enhet)
 är en självständig språklig enhet (del av mening) av språkljud eller en fixerad serie sådana
 är ett språkljud/en serie språkljud, som överför en betydelse utan att vara delbart/-a
 är språkljud, som syftar på något utanför sig självt, exempelvis verkligheten
 är ett språkljud, eller en samling språkljud, som kan kombineras i det oändliga
 är en enskild språkenhet, som har mening och kan uttalas eller skrivas
 en enskild språkenhet, som har mening och kan uttalas och som nedskrivet omges av mellanslag

Fråga mig

107 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
          1
2
3 4 5
6
7 8 9
10 11 12 13 14
15
16
17 18
19
20 21 22 23
24
25
26
27 28 29 30
31
<<< Maj 2010 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se