Direktlänk till inlägg 12 november 2009

Vilka anmälningar med utgångspunkt från språklagen ligger just nu hos JO?

Av Nätverket Språkförsvaret - 12 november 2009 21:13



Som vi berättade den 28 oktober på denna blogg gav JO den anmälare rätt, som vände sig mot att ett forskningsråd hade krävt att ansökningar om forskningsanslag skulle vara skrivna på engelska  JO skrev:


Även om utländskt språk tillåts ska det alltid vara möjligt att kommunicera med svenska myndigheter på svenska. En forskningsmyndighet kan därför inte heller efter språklagens införande kräva att en ansökan ska skrivas på annat språk än svenska.”


Beslutet betyder också att språklagen inte är en papperstiger, som vissa tvärsäkert hävdat. Språklagen kan alltså prövas genom JO-anmälningar och varje beslut skapar ett prejudikat. Det är snarare summan av JO-anmälningar och JO-beslut, som avgör vilken status språklagen egentligen har, om den i slutändan är en papperstiger eller inte.


Just nu är fem anmälningar föremål för behandling av JO. Två JO-anmälningar, Olle Josephsons och Språkförsvarets, av regeringens engelskspråkiga e-postadresser; en privatpersons och Språkförsvarets av Stockholm stad; och Språkförsvarets anmälan av Luftfartsverket. Det är omöjligt att förutsäga vilken eller vilka av dessa anmälningar som JO kommer att gilla.


De områden som dessa anmälningar täcker in, räcker inte. Språklagen bör definitivt testas på fler områden för att se om den duger. Om du, läsare, anser att någon myndighet eller politisk församling, som sorterar under det allmänna, bryter mot språklagen, tveka inte att skicka in en anmälan till JO.


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Östen Dahl

Östen Dahl

15 november 2009 08:32

"Beslutet betyder också att språklagen inte är en papperstiger, som vissa tvärsäkert hävdat."
Inkluderar "vissa" också Per-Åke Lindblom, som på Lingvistbloggen den 26 juli sa följande?
"Östen och Mikael har förmodligen helt rätt när de skriver att språklagen är en papperstiger..."

http://www.ling.su.se/staff/oesten

 
Ingen bild

Per-Åke Lindblom

15 november 2009 12:51

Så här skrev jag den 26 juli i "Lingvistblogegn":

"Östen och Mikael har förmodligen helt rätt när de skriver att språklagen är en papperstiger, men det är bättre att visa allmänheten detta i praktiken, just genom att JO-anmäla och testa språklagen."

Observera det lilla ordet "förmodligen", som jag använde. Det indikerar ju att jag inte alls är säker. Sedan kommer också tillägget att det är "bättre att visa allmänheten detta i praktiken". Därför har Språkförsvaret skickat in tre JO-anmälningar för att spröva språklagen. Om man på förhand är helt säker på att språklagen är en papperstiger, så skickar man inte in någon JO-anmälan. Observera att vi fortfarande inte har gjort någon helhetsbedömning av språklagens styrka, helt enkelt på grund av att fem JO-anmälningar inte är avgjorda ännu. Personligen tror (!) jag att direkta sanktioner ändå måste införas förr eller senare.

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 18 juni 08:00

Denna fråga är föremål för många teorier och spekulationer; kanske kommer frågan aldrig att lösas. I denna artikel  refereras teorin om att det uppstod som en biprodukt till, eller som en följd av, verktygsframställning.   Observatör   (Denna...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 17 juni 08:00

I en artikel i Dagens Nyheter berättar Linus Larsson att röststyrning ändå är förenat med vissa komplikationer:   ”När jag talar med den artificiella intelligensen i mitt kök blir äggen nästan alltid perfekta. Jag ropar till den om ett alar...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 16 juni 08:00

… men måste tills vidare nöja sig med Ingvar Kamprads allé. IKEA:s första varuhus från 1965 ligger nämligen vid Kungens kurva (det senare ordet får polacker att småle) i Huddinge.   Läs vidare här!   (Denna nätdagbok är knuten till nät...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 15 juni 08:00

I dette nummer kan du læse om:Dansk ordimport – pauseskærm eller screensaver ? Læs om direkte lån og afløsningsord i denne delundersøgelse af Sprognævnets store forskningsprojekt om importord i dansk. Fremadrettet – et hadeord Sprognævnet...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 14 juni 10:40

På dagens ”Skriv i DN” skriver Björn Edergren:   ”För att arbeta som till exempelvis diskare eller städare i Sverige ska man kunna svenska. Men för att bli sjukhusdirektör för Karolinska Universitetssjukhuset behöver man inte ku...

Presentation

Omröstning

Antag att du besöker en dam- eller herrklädesbutik i ett köpcentrum någonstans i Sverige och det visar sig att personalen enbart är engelsktalande (fallet utgår från verkliga exempel). Den kan inte, eller vägrar att, kommunicera på svenska. Vad gör du?
 Jag vänder på klacken och går
 Jag tar reda på varför den inte kan, eller vill, kommunicera på svenska
 Jag kritiserar denna brist på service och går
 Jag protesterar skarpt och går
 Jag bryr mig inte, talar engelska och fokuserar på mitt köp
 Jag anser att butiken bestämmer över sitt eget försäljningsspråk
 Jag anser att det är ett lovvärt initiativ
 Jag ser det som ett uttryck för att butiken verkligen är internationell
 Jag fullföljer ett köp bara om jag verkligen behöver varan

Fråga mig

107 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
            1
2 3 4 5 6 7
8
9
10
11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25
26
27
28
29
30
<<< November 2009 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se