Direktlänk till inlägg 12 juli 2009

När gnisslar svenskan som värst?



I förra veckan berättade vi att Svenska Dagbladets kvalitetsredaktör, Hans Ottosson, hade ställt några öppna frågor till sina läsare: 


”Vilka idag mer eller mindre bortglömda, fasta uttryck och annat skulle du vilja se mer av och vilka skulle du gärna se att de minskade i frekvens eller till och med försvann? Kort sagt, när ljuder vårt svenska språk som vackrast och när gnisslar det som värst?” 


Det är uppenbart vad som gnisslar, enligt läsarna. Så här skriver Hans Ottosson idag, när han summerar läsarreaktionerna: 


”En sak står alldeles klar. Den till synes aldrig sinande strömmen av anglicismer som breder ut sig i språket väcker förtrytelse hos väldigt många, speciellt i de fall där de tränger undan svenska ord med motsvarande innebörd.” 


Med andra ord: det finns alltså hopp för svenska språket!

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)


 
 
Ingen bild

Hillo

13 juli 2009 10:12



Så här skrev jag igår till herr kvalitetsredaktören:

Gnisslande anglicismer

Hej Hans,

Kul att mitt "husorgan" nu också slår ett slag för svenska språket. DNs Lotta Olsson var ju lite snabbare med sitt upprop om "adoption av utrotningshotade ord", men ditt initiativ ska därför inte nedvärderas, isynnerhet som du utvidgar aktiviteten med att även efterlysa onödiga ord.

En outsinlig källa till irritation är för min del den monstervåg av engelska uttryck som vi f n översköljs av, uttryck som har fullt fungerande svenska motsvarigheter. Bang & Olufsens helsidesannons i dagens tidning fick mitt blodtryck att nå farliga höjder: SOMMARSALE!!! Min första och riktigt elaka tanke var att detta borde kvalitetstidningen Svenska Dagbladet ha vägrat att ta in. Om man åtminstone hade varit konsekvent och kallat eländet Summer sale; denna hopblandning av språken gör ett patetiskt och amatörmässigt intryck och inte som annonsören tror ett häftigt och tidsenligt.

Bort med sådana och liknande språkförstörande excesser! Det formligen vimlar av dem - SL:s "engelska" stationsutrop på gröna linjen är en av dem. Hur svårt kan det vara för en utländsk turist att förstå "Nästa" följt av stationsnamnet, som ju ändå uttalas på korrekt svenska.

Jag är så in i döden (nåja) trött på det engelska gnisslet i det svenska språkmaskineriet ...

Vänliga hälsningar
Hillo Nordström
Aukt Stockholmsguide (med engelska som ett av guidespråken ;-).

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 9 aug 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång   Stiko Per Larsson och Peter LeMarc - Vi som finns & de som försvann    Söndagens svenskspråkiga dikt   Fäderna   Ej finns deras namn på hävdens blad – de levde i ringhet och frid – men j...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 8 aug 12:39

(Brev till Sveriges Radio)    Hej,  vad är poängen med att ekot uttalar den amerikanska vapenlobbyorganisationen "Ennarej" istället för NRA? Det sänker bara begripligheten för oss som lyssnar. Att några få sedan länge etablerade förkortningar u...

Mats Alvesson skriver i en artikel i dagens Göteborgs-Posten, som egentligen handlar om kunskapsläget bland högskolestuderande, apropå språkförmågan:   ”En mängd lärare från flera olika universitet har vittnat om att många studenter i human...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 6 aug 17:16

… eller en smäll på käften! I mer än 60 år har jag med växlande behållning lyssnat på programmet Sommar. Namnet får anses vara inarbetat. Men vad hör jag i dagens program? Kl. 13 sänds "Sommar talk-show"! Vad är det för sakramentskade dumheter...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 6 aug 14:09

Hej Patrik!   Jag har under snart fem års tid arbetat i omedelbar närhet till ett av era stockholmskontor. Under denna tid har jag förundrats över att brevbärarna kommunicerar med varandra på engelska, och inte på svenska som ju vore det naturlig...

Presentation

Omröstning

Vad anser du om att Sverige tillåter fullt skattefinansierade skolor att använda engelska som första undervisningsspråk i upp till 50 % av tiden i grundskolan och upp till 90 % i gymnasiet? Den senare elevkategorin läser endast svenskämnet på svenska.
 Helt rätt
 Bra
 Undervisning ska kunna ges på engelska men inte i så hög utsträckning som för närvarande
 Dåligt. Det huvudsakliga undervisningsspråket i svensk skola ska vara svenska
 Om en skola använder engelska som första undervisningsspråk, ska denna inte skattefinansieras
 Vet inte

Fråga mig

127 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
    1
2
3
4
5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20
21 22 23 24 25 26
27
28
29 30
31
<<< Juli 2009 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se