Direktlänk till inlägg 3 maj 2009

Vilseledande filmtitel

Av Nätverket Språkförsvaret - 3 maj 2009 14:58



I två artiklar har nu GD skrivit om den nya filmen ”The Reader”. Inte en rad om att den bygger på en bok av en tysk författare, eller att den finns som mycket populär bok, först på tyska, sedan på svenska i bortåt tio år. I stället verkar den goda idén komma direkt från Hollywood.


Så fungerar det anglosaxiska kulturskynket i Sverige numera. Filmer och musik på andra språk än engelska finns knappt. Först när det är på engelska ”räknas” det. Vi förlorar värdefulla kulturimpulser på detta sätt.


Titeln ”The Reader” täcker originaltiteln dåligt: den heter ”Der Vorleser” på tyska, eller ”Högläsaren” på svenska. Engelska titlar uttrycker inte alltid mer.


Jag undrar vad de engelskinspelade filmerna med Kenneth Branagh som kommissarie Wallander i Ystad kommer att heta i Sverige när de kommer. På svenska? Knappast.


Olle Käll,

Gävle


Texten också publicerad som insändare i Gefle Dagblad den 29/4 2009 och under rubriken "Så förlorar Sverige värdefulla kulturimpulser" i Arbetarbladet den 28/4 2009.


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 17 april 19:19

Denna sammanställning publicerades i Hufvudstadsbladet, som utges i Helsingfors,  den 14 april.   "Känner du igen de här klyschorna?   1. Så bra svenska du talar! 2. Jag visste inte att finskan är så lätt att förstå! 3. Är det länge sedan...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 16 april 18:35

Idag berättades det på nyheterna att SVT Flow läggs ner. Jag har inte haft några synpunkter på den tekniska konstruktionen, som tydligen inte har varit tillräckligt användarvänlig. Men jag har haft språkliga synpunkter på namnet - se brevväxling med ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 15 april 20:09

(Hämtat från Lingvistbloggen)              ”Snart är det dags för årets Lingolympiad, en tävling på Stockholms, Lunds, Uppsalas och Göteborgs Universitet för folk som gillar att klura på språk. I år är tävlingen också öppen för icke-gymnasi...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 14 april 16:54

(Detta brev har idag skickats till Alexander Graf Lambsdorff, Europaparlamentets vice ordförande. Brevet finns i en svensk och en tysk version. Se också brevet från Frank-Michael Kirsch i samma fråga.)   Parlamentsledamoten Alexander Graf Lambsdo...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 14 april 14:22

Många av oss - inklusive undertecknad - har svårt för det nypåhittade pronomenet, som har skapats (eller återuppväckts) av genuspolitiska skäl. Orsaken sades i första skedet vara att barn i förskolor inte ska behöva störas av könstillhörighet, men se...

Presentation

Omröstning

Språkrådet och Språktidningen publicerade i början av året en nyordslista. Vilket av dessa ord har störst chans att överleva?
 attefallshus
 cisperson
 fotobomba
 frisparkssprej
 gurlesk
 icke-binär
 klickfiske
 krislåda
 köttnorm
 mellanförskap
 nerväxt
 normcore
 plastbanta
 rasifierad
 rödgrönrosa
 selfiepinne
 spoilervarning
 tvodd
 usie
 yoloa

Fråga mig

85 besvarade frågor

Gilla bloggen

Kalender

Ti On To Fr
        1 2 3
4 5 6 7 8
9
10
11
12
13 14 15 16 17
18 19 20 21
22
23
24
25 26 27
28
29
30
31
<<< Maj 2009 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se