Direktlänk till inlägg 29 januari 2009

Regeringen föreslår minoritetsspråkssatsningar

Av Nätverket Språkförsvaret - 29 januari 2009 21:48


(Texten är hämtad från Språkrådets webbplats den 29/1 2009)


Regeringen har i dag beslutat om en lagrådsremiss för att stärka minoritetsspråken och de nationella minoriteternas rättigheter. Lagrådsremissen innehåller förslag om en ny lag om nationella minoriteter och minoritetsspråk, ändring i sametingslagen och socialtjänstlagen. I lagrådsremissen presenteras även regeringens samlade strategi för de nationella minoriteterna.

Några av de viktigaste förslagen är följande:

– De nationella minoriteternas rättigheter behöver förtydligas genom en sammanhållen lag som gäller i hela landet.

– Möjligheten till inflytande för nationella minoriteter behöver stärkas.

– Det allmänna har ett särskilt ansvar för att skydda och främja de nationella minoritetsspråken och de nationella minoriteternas möjligheter att behålla och utveckla sin kultur i Sverige.

– Barns utveckling av en kulturell identitet och det egna minoritetsspråket ska främjas särskilt.

– De minoritetspolitiska målen behöver integreras tydligare i andra politikområden.

Enligt remissen bör ytterligare medel avsättas för språkvårdsinsatser för de nationella minoritetsspråken. Meänkieli bör då prioriteras särskilt. En webbplats ska också lanseras för att sprida kunskap om de nationella minoriteterna och deras språk.

Ett antal andra språksatsningar föreslås i remissen. Det ska t.ex inrättas två språkcentrum i det sydsamiska området, i Östersund och Tärnaby, och Sametinget får ett tydligare uppdrag att formulera mål för det samiska språkarbetet. Vägverket ges vidare i uppdrag att arbeta mer med skyltning av minoritetsspråkiga ortnamn.

Den stora satsningen i förslaget är dock att förvaltningsområdena för finska och samiska utökas. 18 nya kommuner för finska, framför allt inom Stockholms- och Mälardalsområdet, och 13 nya för samiska. Utanför förvaltningsområden ska enskilda har rätt att använda finska, meänkieli respektive samiska om ärendet kan handläggas av personal som behärskar minoritetsspråket. Enskilda har dessutom rätt att använda finska och samiska vid skriftliga kontakter med vissa myndigheter som Försäkringskassan och Skatteverket.

På regeringens sidor kan man läsa mer om förslagen och se en webbutsändning från en pressträff som hölls i förmiddags i Rosenbad.


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 24 sept 08:00

Det danske sprog er rigt på udtryk, der betegner forskellige former for ”nedbør”. Det kan ”regne”, det kan ”dryppe”, ”støvregne” “smuske” og “smuskregne”, det kan ”øsreg...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 23 sept 08:00

EF Education, egentligen ett svenskt företag, organiserar språkresor och språkstudier utomlands, framför allt i engelska, och företaget finns på många ställen i världen. Företaget låter också blivande kursdeltagare genomgå tester i engelska. Den sena...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 22 sept 08:00

”Nabosprog er med i Fælles Mål for alle klassetrin, men der undervises ikke meget i norsk og svensk, siger Thomas Abildsten i sit bachelorprojekt. Det er ærgerligt, for der gode argumenter for nabosprogsundervisning, mener han.”   Läs...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 21 sept 12:00

Bästa Språkförsvaret, besölkte den nya japanska klädbutiken i Kungsträdgården, UNIQLO. Flott, fint, trendigt, häftigt. Klädjätten har installerats i Sverigehuset ritat av Sven Markelius. Kul! Men finns det någon text överhuvudtaget på svenska? T.o...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 21 sept 08:00


    (Denna nätdagbok mär knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Presentation

Omröstning

Antag att du besöker en dam- eller herrklädesbutik i ett köpcentrum någonstans i Sverige och det visar sig att personalen enbart är engelsktalande (fallet utgår från verkliga exempel). Den kan inte, eller vägrar att, kommunicera på svenska. Vad gör du?
 Jag vänder på klacken och går
 Jag tar reda på varför den inte kan, eller vill, kommunicera på svenska
 Jag kritiserar denna brist på service och går
 Jag protesterar skarpt och går
 Jag bryr mig inte, talar engelska och fokuserar på mitt köp
 Jag anser att butiken bestämmer över sitt eget försäljningsspråk
 Jag anser att det är ett lovvärt initiativ
 Jag ser det som ett uttryck för att butiken verkligen är internationell
 Jag fullföljer ett köp bara om jag verkligen behöver varan
 Jag fortsätter att tala svenska och köper/eventuellt/ det jag behöver.

Fråga mig

110 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
      1 2 3
4
5 6 7 8
9
10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20
21
22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
<<< Januari 2009 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se