Direktlänk till inlägg 28 januari 2009

Test i danska

Av Nätverket Språkförsvaret - 28 januari 2009 21:09


Om du vill testa dina kunskaper i danska, så kan du göra denna enkla webbtest på Kvällspostens nätplats. Tipset är hämtat från det innehållsrika och underhållande nyhetsbrevet Språksamt, som Anders Lotsson ger ut. Han berättar också att han fick 6 rätt av 10 på testet. Det betydde naturligtvis att skrivaren (som på grund av falsk blygsamhet i fortsättningen väljer att vara anonym) av dessa rader också var tvungen att göra testet med resultatet 9 rätt av 10. Men enligt testkonstruktören kan man inte ha 9 rätt utan att ha fuskat eller bo i Danmark. Det kan man visst det, speciellt som man har läst danska texter i fyrtio år och besökt Danmark ett femtiotal gånger. Dessutom kan man ju försöka lista ut hur testkonstruktören har tänkt. Vet man vad "mås" på danska betyder, förtjänar man 9 rätt.


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

Susanne L-A

1 februari 2009 10:10

Jag fick sju rätt. Jag gick bet just på de svåraste orden enligt statistiken - kittel, afrette - och mås.

 
Ingen bild

Per-Åke Lindblom

1 februari 2009 13:25

Du kan vara helt nöjd med sju rätt! Jag gick bet på "kittel".

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 18 aug 22:11

I en artikel i Svenska Dagbladet den 16/8 rapporterar Anna-Malin Karlssson från en språkvetenskaplig konferens i Rio de Janeiro. Hon skriver:   ”I Sverige ser vi oss som ett litet språksamhälle, som framförallt slåss mot det stora ’ko...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 17 aug 16:27


  Bild: Johan Edholm   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 16 aug 08:00

Verein Deutsche Sprache genomför för närvarande en medlemsomröstning om vem som ska utses till årets Sprachpanscher, en motsvarighet till Språkförsvarets negativpris, Årets anglofån. En av de fem kandidaterna är flygbolaget Air Berlin, om vilken det ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 15 aug 08:00

The Telegraph rapporterade den 5 maj om ett anförande som Jean-Claude Juncker, EU-kommissionens ordförande, hade hållit. Juncker inledde med att säga:   “Jag kommer att uttrycka mig på franska, eftersom engelskan sakta men säkert håller på ...

Presentation

Omröstning

Om du hör en person använda fel uttal på ett visst ord gång på gång, korrigerar du vederbörande eller låter du vederbörande gå igenom livet och säga fel?
 Jag korrigerar vederbörande direkt under pågående samtal
 Jag låtsas inte höra och frågar ”Sa du xxx (med rätt uttal)”?
 Jag frågar vederbörande direkt om jag får korrigera uttalet
 Jag säger att ”jag brukar säga xxx; jag har hört att det är rätt uttal”
 Efter att samtalet avslutats, drar jag vederbörande åt sidan och korrigerar uttalet
 Jag kontaktar vederbörande efteråt och berättar om det korrekta uttalet
 Jag bryr mig inte; det finns viktigare saker att syssla med
 Jag bryr mig inte; förr eller senare kommer någon att säga ifrån
 Vem är jag att korrigera andras uttal?
 Alla uttal är lika korrekta

Fråga mig

105 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
      1 2 3
4
5 6 7 8
9
10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20
21
22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
<<< Januari 2009 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se