Alla inlägg den 28 oktober 2008

Av Nätverket Språkförsvaret - 28 oktober 2008 17:12

I Jyllands-Posten den 21/10 skriver den danske undervisningsministern Bertel Haarder om den mellannordiska språkförståelsen, som befinner sig på retur trots att förbindelserna mellan de olika nordiska länderna blir allt tätare:

"Aldrig før har så mange danskere taget arbejde i et andet nordisk land og så mange indbyggere i de nordiske lande krydset hinandens grænser så ofte som nu. Og aldrig før har private virksomheder samarbejdet så meget hen over de nordiske grænser, jævnfør Arla, Cool, Norden, ølproduktion med mere.

Det er, som om borgerne og virksomhederne er blevet mere nordiske end politikerne! Derfor er det paradoksalt, at det samtidig går ned ad bakke for nabosprogsundervisningen og den gensidige sprogforståelse.

I Finland står det skidt til med det svenske sprog, mens dansk er blevet svækket i Island. Hvad værre er: de unge i Norden foretrækker at kommunikere med hinanden på engelsk. De forstår ikke de andre nordiske landes sprog, og der er store huller i deres viden om de nordiske landes kulturelle og sproglige fællesskab.

En undersøgelse af internordisk forståelse lavet i 2005 viste, at forståelsen af nabosprog er faldet de seneste 30 år, og at unge danskere og svenskere ikke forstår hinanden særligt godt.

Forskerne konkluderede, at den danske ungdom og specielt københavnerne havde en meget lille interesse for de øvrige nordiske lande.

Danskerne var betydeligt mindre villige til at flytte til et af nabolandene for at bo eller studere, og de så også mindre svensk tv og læste færre svenske aviser end de unge fra Malmø, der både læste flere danske aviser og så mere dansk tv
."

Det är att bra att åtminstone en nordisk utbildningsminister är på bettet i denna fråga. Läs vidare i artikeln "Det begynder med sproget".

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Presentation

Omröstning

Antag att du besöker en dam- eller herrklädesbutik i ett köpcentrum någonstans i Sverige och det visar sig att personalen enbart är engelsktalande (fallet utgår från verkliga exempel). Den kan inte, eller vägrar att, kommunicera på svenska. Vad gör du?
 Jag vänder på klacken och går
 Jag tar reda på varför den inte kan, eller vill, kommunicera på svenska
 Jag kritiserar denna brist på service och går
 Jag protesterar skarpt och går
 Jag bryr mig inte, talar engelska och fokuserar på mitt köp
 Jag anser att butiken bestämmer över sitt eget försäljningsspråk
 Jag anser att det är ett lovvärt initiativ
 Jag ser det som ett uttryck för att butiken verkligen är internationell
 Jag fullföljer ett köp bara om jag verkligen behöver varan

Fråga mig

107 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
    1 2 3
4
5
6 7 8
9
10
11
12
13 14
15
16
17
18
19
20 21 22 23 24
25
26
27 28 29
30
31
<<< Oktober 2008 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se