Direktlänk till inlägg 27 juni 2008

Svenska klassiker


Svenska Akademien utger en serie svenska klassiker, vilket Akademien motiverar på följande sätt:


"Att våra klassiska svenska författares verk ständigt hålls tillgängliga är en viktig förutsättning för fortlevnaden av vårt litterära och språkliga arv och därmed för vår kulturella identitet. Svenska Akademien har därför beslutat utge och lagerhålla en serie svenska klassiker i tillförlitliga utgåvor med modern stavning och till överkomligt pris. Hittills har 26 titlar utkommit, och serien utökas fortlöpande.

Varje verk är försett med en kort inledning, författad av en ledamot av Akademien. För textetablering, ordförklaringar och innehållskommentarer svarar särskilt anlitade experter.

Klassikerserien utges i samarbete med Bokförlaget Atlantis.
 "

Flertalet titlar kan laddas hem i -format.




 
 
Ingen bild

Hallir

4 mars 2011 22:08

Jag föredrar att läsa faksimiler. Moderniserad stavning förtar tidsandan och ökar klyftan mellan dagens svenska och den som var för hundra år sedan. Det är i alla fall min filosofi; ju närmare originalutgåvan som möjligt, desto bättre (även om moderniserad stavning kan tjäna sitt syfte).

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 28 aug 20:20

Nyheter24 presenterar tio ord på älvdalska och utgår från att besökare, uppvuxna utanför Älvdalen, inte förstår dem. I mitt fall var det definitivt ett korrekt antagande. Ja, vad betyder bögelbräd egentligen?!?   Observatör   (Denna nätdagbok...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 26 aug 11:25

George Carlin (1937 - 2008), en amerikansk ståuppkomiker med mera, angiper i denna föreställning förskönande omskrivningar, eufemismer, på engelska, som han kallar "mjukt språk". Förskönande omskrivningar syftar ofta till dölja verkligheten och göra ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 24 aug 14:53

Inför sommaren publicerade Språkrådet följande text, som innehåller några varningens ord om vad man kan råka ut för vid alltför flitigt användande av vissa tekniska innovationer.   När sms:andet fått konkurrens av andra mobilaktiviteter har nya s...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 23 aug 16:53

I dagens språkspalt med rubriken "Övdaln i mett järta, ig will få kwedo um dig" i SvD skriver Bo Löfvendahl:   "Gör älvdalskan till landsdelsspråk! Den uppmaningen kom i veckan i ett pressmeddelande från Språkförsvaret. Huruvida älvdalskan bör de...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 22 aug 15:10

Ovanstående citat är hämtat ur en artikel av SNS nytillträdda ordförande Sarah McPhee, som hävdar att de hårda kraven på svensk språkkunnighet hindrar högutbildade utlandsfödda att komma i arbete i Sverige.   Visserligen handlar hennes inlägg om ...

Presentation

Omröstning

Vad ska man kalla den engelska, som används i Sverige i tron att det låter bättre, att engelska ord säger något mer än motsvarande svenska ord eller för att man vill visa att man befinner sig i modernitetens framkant?
 skrytsvengelska
 pseudoengelska
 prålsvengelska
 anglofånska
 anglofåni
 svinglisch
 svenglish
 svänglish
 svenglishka
 svänglishka
 svängelska
 svänglisch
 svengelska
 wannabengelska
 anglofåneri

Fråga mig

91 besvarade frågor

Gilla bloggen

Kalender

Ti On To Fr
            1
2 3 4 5 6
7
8
9
10
11
12 13 14
15
16
17 18
19
20
21
22
23 24 25
26
27
28
29
30
<<< Juni 2008 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se