Alla inlägg den 18 juni 2008



Werner - den siste romantikern - skriver i "SL means SL in English"  också om SL:s satsning på hållplatsutrop på engelska


"Jag måste bara fråga… Varför har man lagt till engelskt tal i tunnelbanan? Nu säger rösten 'next stop'. Visst har vi många turister och folk som inte kan svenska så bra i vårt land, men liksom… De tror inte att de engelsktalande personerna är så pass smarta att de förstår att 'Nästa: Skarpnäck' betyder att nästa station är just det namn som de säger i högtalarna och som står på den rullande texten?"


Det finns föga anledning att tro att dessa engelsktalande personer skulle dra felaktiga slutser:


"Det är ju trots allt rätt osannolikt att rösten skulle säga 'Ja hejsan, det är absolut inte SKARPNÄCK som är nästa station så gå inte av om ni ska dit. Vi kommer att säga vilken nästa station är om en stund, men inte nu. Så anledningen till detta onödiga meddelande är bara att göra er uppmärksamma på att Gula Sidorna finns på internet.'”


Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret.

Av Nätverket Språkförsvaret - 18 juni 2008 11:56



SEMINARIUM OM ”SVENSKA SPRÅKETS STÄLLNING I EN MÅNGSPRÅKIG VÄRLD” 

lördagen den 4/10 2008 kl. 10.00 – 16.00

Plats: Zetasalen, ABF-huset, Sveav. 41 i Stockholm

Medarrangörer: ABF-Stockholm och Stockholms läns hembygdsförbund. Arrangemanget stöds också av Immigrant-Institutet.


I.

Denna avdelning fokuserar på svenskans kontra engelskans ställning inom utbildningssektorn, behovet av kompetens i andra främmande språk än engelska,  fördelarna med att ett nationalspråk fungerar som ett komplett språk och slutligen engelskans expansion inom såväl EU som globalt.


(15 - 20  minuter till varje inledare, tid för en sammanfattande diskussion efter varje tal)


1. 10.00 – 10.20 - Olle Josephson, chef för Språkrådet: Engelska som första undervisningsspråk i grundskola och gymnasium.
2. 10.30 – 10.50 - Björn Melander, professor i svenska språket vid Uppsala universitet: Svenskans ställning på högskolan.
3. 11.00 – 11.20 - Frank-Michael Kirsch, professor i tyska, Mångkulturellt Centrum, Tumba: Vissa främmande språks betydelse för Sveriges ekonomi.
4. 11.30 – 11.50 - Birgit Brock-Utne, professor i pedagogik vid universitet i Oslo: Om konsekvenserna av att ett nationalspråk inte fungerar som vetenskapligt språk.
5. 12.00 – 12.20 - Robert Phillipson, professor i engelska vid Köpenhamns Handelshögskola (CBS): Engelskans roll i den europeiska integrationen och globaliseringen; lingua franca eller Frankensteins monster?



(Lunchpaus 12.30)



II.


Avslutande paneldebatt 13.45 – 16.00: Behöver svenska språket skyddas genom lag?


Den 18/3 offentliggjorde Språklagsutredningen sitt betänkande ”Värna språken – förslag till språklag”. Regeringen förväntas lägga fram en proposition om en språklag i början av hösten, kanske t.o.m före detta möte.


En debattpanel bestående av sex till åtta deltagare kommer att diskutera om svenska språket behöver skyddas genom lag. För närvarande är Anders Flodström, Högskoleverkets chef, Margareta Israelsson, kulturutskottet (s), Arne Rubensson, Språkförsvaret, och Marianne Watz, riksdagsledamot (m), klara. Diskussionen kommer att ske i samspel med publiken. Paus läggs in efter inledningarna.


Inträde: 50 kr


(Samtliga inledare under den första avdelningen - liksom flera av debattörerna - finns företrädda i Språkförsvarets författararkiv. Kompletterande information presenteras allteftersom.)


***


Nätverket Språkförsvaret
http://www.sprakforsvaret.se/sf/
E-post: sprakforsvaret@sprakforsvaret.se
             sprakforsvaret@yahoo.se


Kontaktpersonerna kan ge ytterligare information:

Per-Owe Albinsson - tel: 070 2523715
Olle Käll - tel: 026 659188
Per-Åke Lindblom - tel: 070 7782302
Arne Rubensson - tel: 070 5355501
Cecilia Rydbeck  - tel: 0041 (0)227868489


18/6 2008

  





Presentation

Omröstning

Antag att du besöker en dam- eller herrklädesbutik i ett köpcentrum någonstans i Sverige och det visar sig att personalen enbart är engelsktalande (fallet utgår från verkliga exempel). Den kan inte, eller vägrar att, kommunicera på svenska. Vad gör du?
 Jag vänder på klacken och går
 Jag tar reda på varför den inte kan, eller vill, kommunicera på svenska
 Jag kritiserar denna brist på service och går
 Jag protesterar skarpt och går
 Jag bryr mig inte, talar engelska och fokuserar på mitt köp
 Jag anser att butiken bestämmer över sitt eget försäljningsspråk
 Jag anser att det är ett lovvärt initiativ
 Jag ser det som ett uttryck för att butiken verkligen är internationell
 Jag fullföljer ett köp bara om jag verkligen behöver varan
 Jag fortsätter att tala svenska och köper/eventuellt/ det jag behöver.

Fråga mig

110 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
            1
2 3 4 5 6
7
8
9
10
11
12 13 14
15
16
17 18
19
20
21
22
23 24 25
26
27
28
29
30
<<< Juni 2008 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se