Direktlänk till inlägg 24 maj 2007

Tack för det fina diplomet

Av Nätverket Språkförsvaret - 24 maj 2007 13:02

Mina herrar!

Vi ber att få tacka så mycket för det fina diplomet, som kom med posten
idag. Det gjorde oss glada, eftersom vi ansträngt oss rätt ordentligt
för att få till stånd ett så stort språkstöd. En stilig ram inköps nu och
diplomet kommer att pryda sin plats på vår vägg.

Bakgrunden till det hela är den chockerande rapport som EU-kommissionen
presenterade under sitt Språkår 2001. Den visade att det bara är 28% av
alla européer som över huvud taget förstår engelska. Även om man bara räknar de 15 ursprungliga och rika västeuropeiska medlemsländerna, så är det inte fler än 41% som förstår engelska. Säg "good morning" eller "good bye" till de övriga, så får man på sin höjd ett "Que?" till svar, eller i förekommande fall "Was?" eller "Quoi?".

Undersökningen visade att de nordiska länderna är bäst i klassen, med
en drygt åttioprocentig förståelse engelska. Av detta har många i Sverige
dragit den felaktiga slutsatsen att det är lika väl beställt på andra
håll. Antagligen spelar de höga kostnaderna för översättningar från svenska
också in. Två kronor per ord är en vanlig taxa. Men om man själv skriver
underlag på engelska och engagerar studenter i utlandet att översätta från
engelska till sitt eget språk, så sjunker kostnaderna dramatiskt. Det är så vi
gjort. I Kina kom vi undan med US$ 0,01 per ord, vilket får sägas vara facilt.
Vår man i Litauen har erbjudit oss livstids slavarbete för de ynka US$ 1000
som vi betalade honom för 150 webbsidor.

I vår bransch måste man dock säga att svenskan står högt i kurs.
Kommunala hemsidor med turistinformation finns ofta inte på något annat språk. Frågan är om inte detta är att driva försvaret av det svenska språket väl långt.

I mitten av 1700-talet drog Sveriges då ledande kulturpersonlighet,
Carl Gustav Tessin, i gång en kampanj för att främja det svenska språket på
den förhärskande franskans bekostnad. Han skulle säkerligen deltagit med
liv och lust i Språkförsvarets aktiviteter om han levat idag.

Med vänliga hälsningar

Jan Rencke
VD


10/5 2007
--------------------------------------------------------------
Destination Stockholm
Nybrogatan 58
114 40 Stockholm
Tel: +46-(0)8-663 05 80
Mobil: +46-(0)709-29 84 14
Fax: +46-(0)8-664 18 07
Mail: Jan.Rencke@Destination-Stockholm.com
www.destination-stockholm.com


Anmärkning: Destination Stockholm tilldelades "Tummen upp"-diplomet i mars 2006.


Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret.

 

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 21 sept 12:00

Bästa Språkförsvaret, besölkte den nya japanska klädbutiken i Kungsträdgården, UNIQLO. Flott, fint, trendigt, häftigt. Klädjätten har installerats i Sverigehuset ritat av Sven Markelius. Kul! Men finns det någon text överhuvudtaget på svenska? T.o...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 21 sept 08:00


    (Denna nätdagbok mär knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 20 sept 08:00

För den som funderar på att skaffa sig en islandshäst, så finns det en massa äkta isländska hästnamn att välja mellan. De finns också översatta till svenska på denna webbplats.   (Denna nätdagtbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 19 sept 08:00


  Men bindestrecken satt som de skulle!   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 18 sept 08:00

Danmarks Biblioteksforening har genomfört en omröstning om danskarnas älsklingsord:   ”PYT er blevet valgt som Danskernes yndlingsord 2018.   Siden den 3. september har Danmarks Biblioteker inviteret alle til at deltage i afstemningen o...

Presentation

Omröstning

Antag att du besöker en dam- eller herrklädesbutik i ett köpcentrum någonstans i Sverige och det visar sig att personalen enbart är engelsktalande (fallet utgår från verkliga exempel). Den kan inte, eller vägrar att, kommunicera på svenska. Vad gör du?
 Jag vänder på klacken och går
 Jag tar reda på varför den inte kan, eller vill, kommunicera på svenska
 Jag kritiserar denna brist på service och går
 Jag protesterar skarpt och går
 Jag bryr mig inte, talar engelska och fokuserar på mitt köp
 Jag anser att butiken bestämmer över sitt eget försäljningsspråk
 Jag anser att det är ett lovvärt initiativ
 Jag ser det som ett uttryck för att butiken verkligen är internationell
 Jag fullföljer ett köp bara om jag verkligen behöver varan
 Jag fortsätter att tala svenska och köper/eventuellt/ det jag behöver.

Fråga mig

110 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
  1
2
3
4
5 6
7 8
9
10 11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24 25 26 27
28 29 30 31
<<< Maj 2007 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se