Direktlänk till inlägg 13 april 2007

ABB - Stackars svenska språket och svenska aktieägare!

Av Nätverket Språkförsvaret - 13 april 2007 20:17

ABB - ett av Sveriges (och Schweiz) största företag - håller sin bolagsstämma i Zürich den 3 maj. Eventuella svenska aktieägare som skulle vilja bege sig dit eller lyssna/se bolagsstämman på internet måste i år klara sig på engelska!! ABB har nämligen beslutat avskaffa den svenska tolkningen pga av "bristande efterfrågan" och därför att alla svenskar "kan" engelska! Bolagsstämman hålls på tyska och simultantolkning tillhandahålls bara till engelska och franska! Tidigare höll ABB även en bolagsstämma i Sverige dagen efter den i Zürich. Den är dock avskaffad och ersatt av ett informationsmöte. Även där dominerar engelskan: VD talar engelska (trots att han är tyskspråkig). Där finns tolkning till och från engelska, så där kan deltagarna i alla fall ställa frågor på svenska! Fastän jag misstänker att frågorna nog oftast ställs på engelska ändå, för många känner (av någon outgrundlig anledning) att det är "finare" än att medge att man, trots allt, uttrycker sig bättre på sitt modersmål, i detta fall svenska. Tycker det är bedrövligt att så många svenska företag går i den fälla som har gillrats (genom globaliseringen?) och som innebär att svenska är något man skäms för och att engelska är så väldigt mycket "bättre"! Företagen är för övrigt inte ensamma: även den nuvarande regeringen följer den tradition som infördes av socialdemokraterna när det gäller att ofta inte använda svenska i EU-sammanhang: finansministern var häromsistens den enda minister (av 27) på ett möte som inte talade sitt modersmål utan i stället talade engelska... Med vänlig hälsningCecilia Rydbeck(publicerad som insändare i DN 13/4 2007 och här med författarens tillåtelse)Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret.

 

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 25 okt 11:31

Det får man veta på denna sida, HostAdvice, med informativ grafik. En del information är naturligtvis mest kuriosa som att Internet kräver uppskattningsvis 50 miljoner hästkrafter i fråga om elektricitet.   (Denna nätdagbok är knuten till nätverk...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 24 okt 14:32

I en artikel i Aftonbladet igår refereras språklig kritik mot finansdepartementets pressmeddelande på engelska om budgetpropositionen. ”Ett Sverige som håller ihop” har översatts med ”A Sweden that keeps together”. Någon alter...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 23 okt 18:35


Expressen publicerade igår en artikel, "22 galna skyltar där kinesiska översättare misslyckats totalt med sina jobb", på webben av Dan Edström. Nu tror inte jag att alla dessa lustiga felöversättningar är ett resultat av inkompetenta kinesiska översä...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 22 okt 19:05

I Stockholms skärgård pågår en militär jakt på främmande undervattensverksamhet. Den främste talesmannen för försvarsmakten är konteramiral Anders Grenstad, antagligen en förträfflig man. Han hörs och ses ofta på TV och i andra medier, klädd i okland...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 20 okt 12:57

I ”Hvor paralellt Om parallellspråkighet på Nordens universitet” (ISBN 978-92-893-2787-9), utgiven i år av Nordisk Ministerråd, behandlas språksituationen inom den högre utbildningen i Danmark, Finland, Island, Norge och Sverige. Rapporte...

Presentation

Omröstning

I vilken utsträckning använder du preteritum konjunktiv, som uttrycker något önskat eller icke-verkligt?
 Jag använder inte preteritum konjunktiv.
 Jag använder "vore".
 Förutom "vore" använder jag "finge" och "ginge".
 Jag använder även andra former som "bleve", "gåve", "stode", "såge", "bure", "sutte" m.fl.

Fråga mig

79 besvarade frågor

Gilla bloggen

Kalender

Ti On To Fr
            1
2 3
4
5
6 7 8
9 10
11
12
13
14
15
16 17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28 29
30
<<< April 2007 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se