Direktlänk till inlägg 11 november 2006

Engelska är inget neutralt lingua franca

Av Nätverket Språkförsvaret - 11 november 2006 19:11

Det heter ofta att engelska är ett neutralt lingua franca. Men det stämmer inte.Latinet, som användes som vetenskapligt språk på medeltiden och fram till mitten av 1800-talet, var däremot neutralt. Det var ingens modersmål och ingen hade ett försteg framför den andre. Det är väl känt från internationella konferenser vilket försteg som infödda engelsktalare har framför dem som använder sig av engelska som andra språk. De förra kan utnyttja språkets hela register med alla dess nyanser och uttalet kommer att vara en sanktionerad variant. Alla andra kommer att tala med brytning mer eller mindre.Engelskans expansion på andra språks bekostnad, bl.a i Europa, är också mycket profitabel för engelsk och amerikansk språkindustri liksom för universiteten i den anglo-saxiska världen. Enligt British Council är det engelska språket Storbritanniens näst viktigaste produkt efter nordsjöoljan. 2001 studerade 220000 utländska studenter, varav 132000 från Europa, vid brittiska universitet. Samtidigt deltog 563000 utlänningar i olika språkskolor eller –läger kortare eller längre tid. De sammanlagda intäkterna som denna undervisning i engelska och tillhörande språktjänster beräknades generera, uppgick till 13 miljarder euro.Australien har också upplevt en explosion av utländska sökande till sina universitet. Hur gärna vissa universitet på den europeiska kontinenten än vill konkurrera med anglosaxiska universitet i fråga om undervisning på engelska, så kommer de alltid att sladda efter. Problemet är ju att huvuddelen av studenterna inte kommer att ha engelska som modersmål liksom heller inte det omgivande samhället.Jag känner inte till vilka inkomster som den amerikanska mediaindustrin, filmbolag, skivindustri, förlag, internetföretag etc., drar in tack vare det engelska språkets ställning på den globala arenan. Förmodligen är de många gånger större än den brittiska mediaindustrins.Ekonomisk, militär dominans och expansion hänger ihop med kulturell, språklig dominans och expansion. Vissa är mycket medvetna om vilken roll som engelskan spelar och kan spela:“It is in the economic and political interest of the United States to ensure that if the world is moving toward a common language, it be English; that if the world is moving toward common telecommunications, safety, and quality standards, they be American; and that if common values are being developed, they be values with which Americans are comfortable. These are not idle aspirations. English is linking the world… Americans should not deny the fact that of all the nations in the history of the world, theirs is the most just, the most tolerant, the most willing to constantly reassess and improve itself, and the best model for the future. “(David Rothkopf, Foreign policy 1997)Det är inget fel med ett internationellt lingua franca, men kom inte säg att engelskan är neutralt. Engelskan är snarare ett ”killer language”, som någon har skrivit. Den som vill ha ett neutralt lingua franca måste leta bland andra språk, exempelvis ett konstgjort språk som esperanto eller ett utdött språk som latinet. Under tiden måste vi försvara vårt eget språk, svenskan, och samtidigt försvara alla andra språk, som är hotade.Per-Åke LindblomDenna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret.

 

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 15 juni 08:00


    ...för svenskan inom handel och reklam!   Sprillans nya skyltar i Täby centrum.   Också språkförsvarare    (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 14 juni 08:00

I en artikel på ”Language on the move” skriver Ingrid Piller inledningsvis:   ”I Australien talar nästan en fjärdedel av befolkningen ett annat språk än engelska (LOTE =Language other than English – min anm. ) hemma, men r...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 13 juni 08:00

Språkförsvaret JO-anmälde Stefan Löfven den 2 juni för att han tidigare hade hållit ett tal på engelska i EU-parlamentet. Svaret från JO kom ganska snabbt:   "Er anmälan ger inte anledning till någon åtgärd eller något uttalande från min sida. Är...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 12 juni 08:00

  I en artikel i Upsala Nya Tidning, som i och för sig har några år på nacken, skrev Björn Melander:   "Vad beror då engelskans starka ställning både globalt och inom vårt land på? Ja, den har inte att göra med att engelskan skulle ha några inn...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 11 juni 08:00

I en artikel nyligen i Svenska Dagbladets kulturdel skriver tidningens kulturchef Lisa Irenius bland annat:"Språk har det kämpigt. Det konstaterade torrt en företrädare för Uppsala universitet i förra veckan. Hur då? Jo, nya siffror visar att antalet...

Presentation

Omröstning

Fråga: ”Vad berör dig mest, musik med svensk eller engelsk text?”
 En text på svenska berör mig mest
 Båda språken berör mig lika mycket
 En text på engelska berör mig mest
 En text på ett annat språk berör mig mest
 Omöjlig fråga. Musik och text kan inte separeras från varandra
 Det kan bara avgöras från fall till fall
 Vet inte

Fråga mig

120 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
   
1
2 3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
<<< November 2006 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se